
Bitter Suite
Marillion
Suite Amarga
Bitter Suite
[I. Breve Encontro][I. Brief Encounter]
Uma aranha vagueia sem rumo no calor de uma sombraA spider wanders aimlessly within the warmth of a shadow
Não a criatura majestosa das bordas de cavernasNot the regal creature of border caves
Mas o familiar pobre, perdido e sem direção de algum poeta escocês obscuroBut the poor, misguided, directionless familiar of some obscure Scottish poet
A névoa rasteja do canal como um fantasma primordial do romanceThe mist crawls from the canal like some primordial phantom of romance
Para se enrolar sob uma cascata de pólen neonTo curl under a cascade of neon pollen
Enquanto eu me sento, preso ao telefone como um pai expectanteWhile I sit tied to the phone like an expectant father
Seu cravo apodrecerá em um vasoYour carnation will rot in a vase
[II. Fim de Semana Perdido]II. Lost Weekend
Um trem dorme em um desvio, o maquinista bebe outra lata de cerveja (cerveja)A train sleeps in a siding, the driver guzzles another can of lager (lager)
Para lavar as memórias de uma sexta-feira à noite no clubeTo wash away the memories of a Friday night down at the club
Ela era acanhada aos dezesseis, ela será acanhada aos trinta e quatroShe was a wallflower at sixteen, she'll be a wallflower at thirty four
Sua mãe lhe chamou de bonita, seu pai disse: Uma vadiaHer mother called her beautiful, her daddy said, a whore
[III. Anjo Azul][III. Blue Angel]
O céu estava negro como uma Bíblia em Lyon, quando me encontrei com a MadalenaThe sky was Bible black in Lyon when I met the Magdalene
Ela estava paralisada em um poste de luz e se recusou a dizer seu nomeShe was paralysed in a streetlight, she refused to give her name
E um anel de hematomas violetas, eles estavam presos em seu braçoAnd a ring of violet bruises, they were pinned upon her arm
Duzentos francos por santuário e ela me levou pela mãoTwo hundred francs for sanctuary and she led me by the hand
Para um quarto de sombras dançantes onde toda mágoa desapareceTo a room of dancing shadows where all the heartache disappears
E das línguas brilhantes das velas, eu a ouvi sussurrar em meu ouvidoAnd from glowing tongues of candles I heard her whisper in my ear
Eu ouço seu coração, eu ouço seu coraçãoJ'entend ton coeur, j'entend ton coeur
Eu posso ouvir seu coração, eu posso ouvir seu coraçãoI can hear your heart, I can hear your heart
Eu posso ouvir seu coração, posso ouvir seu coraçãoI can hear your heart, hear your heart
Eu ouço seu coraçãoI hear your heart
[IV. Encontro Perdido][IV. Misplaced Rendezvous]
Está ficando tarde para rabiscar e arranhar o papelIt's getting late for scribbling and scratching on the paper
Algo vai ceder sob essa pressãoSomething's gonna give under this pressure
E as rachaduras estão começando a aparecerAnd the cracks are already beginning to show
É tarde demais, a garota da carreira de fins de semana não embarcou no aviãoIt's too late, the weekend career girl never boarded the plane
Eles disseram que isso nunca poderia acontecer de novoThey said this could never happen again
Tão errado, tão erradoSo wrong, so wrong
Desta vez parece ser mais um encontro perdidoThis time it seems to be another misplaced rendezvous
Desta vez está parecendo mais um encontro perdido com vocêThis time it's looking like another misplaced rendezvous with you
A sua paralela, vocêThe parallel of you, you
[V. Polegar Soprado pelo Vento][V. Windswept Thumb]
Nos arredores do nada, na estrada circular para algum lugarOn the outskirts of nowhere, on the ringroad to somewhere
À beira da indecisão, eu sempre vou pela rotatóriaOn the verge of indecision, I'll always take the roundabout way
Esperando pela chuva, pois eu nasci com um hábito de um sinalWaiting on the rain for I was born with a habit from a sign
O hábito de um polegar soprado pelo vento e o sinal da chuvaThe habit of a windswept thumb and the sign of the rain
(Chove em mim)(Rain on me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marillion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: