Torch Song
Marillion
Canção da Tocha
Torch Song
Leia um pouco de Kerouac e me coloque no caminho para queimar um pouco mais brilhante agora
Read some Kerouac and it put me on the tracks to burn a little brighter now
Algo sobre velas romanas se apagando, acenda um pouco de luz em mim agora
Something about roman candles fizzing out, shine a little light on me now
Encontrei um estranho fascínio com a fixação de um líquido, o álcool pode me emocionar agora
Found a strange fascination with a liquid fixation, alcohol can thrill me now
Está ficando tarde no jogo para mostrar algum orgulho ou vergonha
It's getting late in the game to show any pride or shame
Eu apenas queimo um pouco mais brilhante agora, queimo um pouco mais brilhante agora
I just burn a little brighter now, burn a little brighter now
O médico disse que meu fígado parece estar saindo com meu amante, preciso de outro tempo agora
Doctor says my liver looks like leaving with my lover, need another time-out now
Como qualquer tipo de herói chegando a zero ainda se destacando em qualquer multidão
Like any sort of hero turning down to zero still standing out in any crowd
Puxando dezessete anos com experiência e sonhos, suando um happy hour
Pulling seventeen with experience and dreams, sweating out a happy hour
Onde você está se escondendo, você sabe que não é crime
Where you're hiding 29 you know it ain't a crime
Para queimar um pouco mais brilhante agora, queimar um pouco mais brilhante agora
To burn a little brighter now, burn a little brighter now
Dr. Finlay: E meu conselho é que
Dr. Finlay: And my advice is
Se você mantiver esse estilo de vida, não chegará aos 30
If you maintain this lifestyle, you won't reach 30
Tocha: Cristo - é uma maneira romântica de ir realmente
Torch: Christ - it's a romantic way to go really
É parte da herança, é a sua volta, não é?
It's part of the heritage, it's your round i'n'it?
Nós queimamos um pouco mais brilhante agora
We burn a little brighter now
Leia um pouco de Kerouac e me coloque no caminho para queimar um pouco mais brilhante agora
Read some Kerouac and it put me on the tracks to burn a little brighter now
Era algo sobre velas romanas efervescendo, brilhe um pouco de luz em mim agora
It was something about roman candles fizzing out, shine a little light on me now
Encontrei um estranho fascínio com a fixação de um líquido, o álcool me emociona agora
Found a strange fascination with a liquid fixation, alcohol thrill me now
Chegar atrasado no jogo para demonstrar orgulho ou vergonha
Getting late in the game to show any pride or shame
Queime um pouco mais brilhante agora, nós queimamos um pouco mais brilhante agora
Burn a little brighter now, we burn a little brighter now
Nós queimamos um pouco mais brilhante agora
We burn a little brighter now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marillion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: