The Last Century For Man
Marillion
O Último Século Para o Homem
The Last Century For Man
Aqui nós estamos
Here we are
No começo do último século para o homem
At the beginning of the last century for man
Usando partes do mundo que nós nunca havíamos visto ou estado
Usin' up parts of the world we haven't even seen or been to
Os miseráveis da terra explorados pelos poucos ricos
The wretched of the earth exploited by the rich few
O que há de novo?
What's new?
Se você não está ultrajado
If you are not outraged
Você não tem prestado atenção
You haven't been paying attention
Se você não está ultrajado
If you are not outraged
Você não tem escutado
You haven't been listening
Deus abençoe a América, falo sério
God bless America, I mean it
Deus abençoe o Reino Unido, falo sério
God bless the UK, I mean it
Deus abençoe la belle França, falo sério
God bless la belle France, I mean it
Deus ajude todos nós
God help us all
Suba no carro
Climb into the car
Eu sei que isso a faz feliz
I know that makes you happy
O som da sua risada
The sound of your laughter
Levará você para longe
Will get you so far
Graça ou disgraça
Grace or disgrace
Pode fazer de você uma estrela nesses dias
Can make you a star these days
A realidade paga
Reality pays
Vamos decidir quem são os terroristas
Let's decide who the terrorists are
Deus abençoe a América, falo sério
God bless America, I mean it
Deus abençoe o Reino Unido, falo sério
God bless the UK, I mean it
Tirando os chapéus para a China, e a Índia
Hats off to China, & India
E para a África também.
And Africa too.
Comer tudo o que pudermos
Eat all we can
Beber tudo o que pudermos
Drink all we can
Usar tudo o que pudermos
Use all we can
Fazer o que pudermos
Dow what we can
Fuder tudo o que pudermos
Screw all we can
Não perca uma chance
Don't miss a chance
No último século para o homem
In the last century for man
Eu quero me sentir vivo
I wanna feel alive
Acelere o tração nas 4 rodas!...
Gas up the 4 wheel drive!..
Deus abençoe a América, falo sério
God bless America, I mean it
Deus abençoe o Reino Unido, falo sério
God bless the UK, I mean it
Deus abençoe nossas crianças
God bless our children
Deus ajude todos nós
And God help us all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marillion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: