
Choklit Factory
Marilyn Manson
Fábrica de Chocolate
Choklit Factory
Fábrica de ChocolateChoklit Factory
Lá havia um estranho, havia um homem láThere was strange was a man there, I think he was the Tinker
Eu acho que ele era o funileiroHe was standing right behind me looking up at the factory
Ele estava de pé bem atrás de mim, olhando para a fábricaJust before he left he said
Pouco antes de sair, ele disse "ninguém entra, e ninguém sai""Nobody every goes in, and nobody every comes out"
Onde está o chocolate? Onde está o chocolate? Onde está o chocolate?Where's the choklit? Where's the choklit? Where's the choklit?
Um menino entretido pelosOne boy entertained by
tormentos de outra almaThe torments of another soul
Tocando era confusoTouching was confusing
E ele descobriu que estava sozinhoAnd he found he was all alone
Ele buscou salvaçãoHe sought salvation
na escuridão da ChoklitIn the darkness of the choklit
Embebido em doces insegurançasSweets soaked insecurities
E açúcar contribuiu na necessidade dele para matarAnd sugar teased his need to kill
Descasque as costas, os rostosPeel back, the faces
Nos escondemos dentro de nossa concha em ChoklitWe hide within our choklit shell
Conheço alguma indulgênciaSome know indulgence
Alguns conhecem e alguns vão muito alémSome know and some go much too far
Onde está o-onde-está o chocolate?Where's the-where's the choklit?
Eles vem hipnotizados pelaThey came hypnotized by
promessa em seu sorriso sombrioThe promise in his somber grin
Ele viu alguma coisaHe saw s-s-s-something
Na fraqueza de sua peleIn the weakness of their skin
Descasque as costas, os rostosPeel back, the faces
Nós escondemos dentro de nossa concha ChoklitWe hide within our choklit shell
Conheço alguma indulgênciaSome know indulgence
Alguns conhecem e alguns vão muito alémSome know and some go much too far
Pequenas surpresas em volta de cada esquina, mas nada muito perigosoLittle suprises around every corner but nothing too dangerous
Está chovendo ou está nevando?Is it raining is it snowing?
É um furacão soprando?Is a hurricane a blowing?
Nenhuma partícula de luz está mostrandoNot a speck of light is showing
Então o perigo deve estar crescendoSo the danger must be growing
São os fogos do inferno brilhando?Are the fires of hell a glowing?
É o ceifeiro grisalho roçando?Is the grizzly reaper mowing?
Sim, o perigo deve estar crescendoYes the danger must be growing
Para os remadores continuarem a remoFor the rowers keep on rowing
Não mostrando sinais de desaceleraçãoNot showing signs of slowing
Qualquer sinal de que eles estão diminuindoAny sign that they are slowing
Mais rápido mais rápido mais rápido mais rápidoFaster faster faster faster
Mais rápido mais rápido mais rápido mais rápidoFaster faster faster faster
Mais rápido mais rápido mais rápido mais rápidoFaster faster faster faster
Mais rápido mais rápido mais rápido mais rápidoFaster faster faster faster
Jeff guardou para mais tardeJeff saved for later
Seus prêmios da iniqüidadeHis prizes of iniquity
Polaroids para cobiçarPolaroids to covet
e ossos para esconder no 213And bones to hide in 213
Descasque as costas, os rostosPeel back, the faces
Nós escondemos dentro de nossa concha ChoklitWe hide within our choklit shell
Alguns conhecem indulgênciaSome know indulgence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marilyn Manson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: