Tradução gerada automaticamente

Smeels Like Children
Marilyn Manson
Smeels Like Children
Smeels Like Children
Ele vive dentro da minha cabeça, me diz o que dizerHe lives inside my head, tells me what to say
Quando ele se vira nos trens, e ele faz isso ir emboraWhen he turns the trains on, and he makes it go away
As mãos estão rachadas e sujas, e os pregos são asas de besouroThe hands are cracked and dirty, and the nails are beetle wings
Quando ele se vira os trens, ele desamarra todas as cordasWhen he turns the trains on, he unties all of the strings
Mostre-me algo bonito, mostrar-me algo livreShow me something beautiful, show me something free
Mostre-me uma coisa bonita, eu desejo que eu poderia serShow me something beautiful, i wish that i could be
Alguém Alguém,Someone, someone
Alguém Alguém,Someone, someone
Eu desejo que eu poderia serI wish that i could be
Alguém Alguém,Someone, someone
Alguém Alguém,Someone, someone
Desejo o amanhã nunca jamais venha, venhaI wish tomorrow would never ever come, come
Smells Like ChildrenSmells like children
Smells Like ChildrenSmells like children
Ele vive dentro da minha cabeça, e me diz o que tocarHe lives inside my head, and tells me what to play
Os brinquedos todos cheiram como crianças, e os joelhos crosta de obedeceráThe toys all smell like children, and the scab-knees will obey
Vou ter que ajoelhar-se em vassouras, só para fazer isso ir emboraI'll have to kneel on broomsticks, just to make it go away
Se ele transforma os trens não há nada que eu posso dizerIf he turns the trains on there is nothing i can say
Diga-me uma coisa bonita, diga-me algo livreTell me something beautiful, tell me something free
Diga-me algo bonito, eu desejo que eu poderia serTell me something beautiful, i wish that i could be
Alguém Alguém,Someone, someone
Alguém Alguém,Someone, someone
Eu desejo que eu poderia serI wish that i could be
Alguém Alguém,Someone, someone
Alguém Alguém,Someone, someone
Desejo o amanhã nunca jamais venha, venhaI wish tomorrow would never ever come, come
Smells Like ChildrenSmells like children
Smells Like ChildrenSmells like children
Às vezes eu estou me sentindo todas essas coisasSometimes i'm feeling all those things
As coisas que eu não deveria dizerThe things i shouldn't say
Às vezes eu estou me sentindo todas essas coisasSometimes i'm feeling all those things
Eu desejo que eu nunca, nunca ...I wish that i'd never, never...
Alguém Alguém,Someone, someone
Alguém Alguém,Someone, someone
Eu desejo que eu poderia serI wish that i could be
Alguém Alguém,Someone, someone
Alguém Alguém,Someone, someone
Desejo amanhã seria nunca ...I wish tomorrow would never ever...
Alguém Alguém,Someone, someone
Alguém Alguém,Someone, someone
Eu desejo que eu poderia serI wish that i could be
Alguém Alguém,Someone, someone
Alguém Alguém,Someone, someone
Desejo amanhã seria nunca ...I wish tomorrow would never ever...
Smells Like ChildrenSmells like children



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marilyn Manson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: