
You're So Vain (feat. Johnny Depp)
Marilyn Manson
Você é Tão Cheio de Si (feat. Johnny Depp)
You're So Vain (feat. Johnny Depp)
Você entrou na festaYou walked into the party
Como se entrasse em um iateLike you were walking into a yacht
Seu chapéu estrategicamente posicionado sobre um olhoYour hat strategically dipped below one eye
Seu cachecol em tom damascoYour scarf it was apricot
Um de seus olhos no espelhoYou had one eye in the mirror
Enquanto você dançava uma gavotaAs you watched yourself gavotte
E todas as garotas sonhavam em ser sua parceiraAnd all the girls dreamed that they'd be your partner
Ser sua parceira eThey'd be your partner and
Você é tão cheio de siYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão cheio de siYou're so vain (so vain)
Aposto que você acha que essa música é sobre vocêI bet you think this song is about you
Não é? Não é?Don't you, don't you
Você me teve há muitos anos atrásYou had me several years ago
Quando eu ainda era ingênuaWhen I was still naive
Você disse que formávamos um belo parYou said that we made such a pretty pair
E que você nunca iria emboraAnd that you would never leave
Mas você jogou pro alto todas as coisas que amavaBut you gave away the things you loved
E uma delas era euAnd one of them was me
Eu costumava sonhar, tudo não passava de uma ilusãoI had some dreams there were clouds in my coffee
Uma ilusão eClouds in my coffee and
Você é tão cheio de siYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão cheio de siYou're so vain (so vain)
Aposto que você acha que essa música é sobre vocêI bet you think this song is about you
Não é? Não é?Don't you, don't you, don't you
Eu costumava sonhar, tudo não passava de uma ilusãoI had some dreams there were clouds in my coffee
Uma ilusão eClouds in my coffee and...
Tão cheio de siSo vain
Bem, eu ouvi falar que você foi para SaratogaWell I hear you went up to Saratoga
E o seu cavalo venceu, naturalmenteAnd your horse naturally won
Então você pilotou o seu jatinho até a Nova EscóciaThen you flew your Lear jet up to Nova Scotia
Para ver o eclipse completo do SolTo see the total eclipse of the sun
Você está exatamente onde devia ficar o tempo todoWell you're where you should be all the time
E quando não é o caso, você está comAnd when you're not, you're with
Alguma espiã do submundo ou a esposa de um grande amigoSome underworld spy or the wife of a close friend
Esposa de um grande amigoWife of a close friend
Você é tão cheio de siYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão cheio de siYou're so vain (so vain)
Aposto que você acha que essa música é sobre vocêI bet you think this song is about you
Não é? Não é?Don't you, don't you
Você é tão cheio de siYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão cheio de siYou're so vain (so vain)
Aposto que você acha que essa música é sobre vocêI bet you think this song is about you
Não é? Não é?Don't you, don't you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marilyn Manson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: