Rootless
MARINA
Sem Raízes
Rootless
Eu sou uma nuvem à deriva
I'm a cloud drifting by
Derramando lágrimas do céu
Dripping tears from the sky
Eu sou um caracol sem uma concha
I'm a snail without a shell
Um leproso com um sino de ouro
A leper with a golden bell
Eu não tenho para onde ir
I've got nowhere to go
Eu sou um gato sem dono vagueando
I'm a stray cat on the roam
Me engasgando com um osso de galinha
Choking on a chicken bone
Por um doce lar, não um lar doce
For a home sweet, no sweet home
Por uma raiz, por uma folha, por um galho, por uma árvore
For a root, for a leaf, for a branch, for a tree
Por algo, alguém, que os lembrasse de mim
For something, somebody that reminded them of me
Correndo com minhas raízes arrancadas
Running with my roots pulled up
Me pegaram de surpresa para que eles pudessem cortar
Caught me cold so they could cut
O que ainda sobrava de amor
What there was left of love
Estou sem raízes
I'm rootless
Estou sem raízes
I'm rootless
Trabalhe seus dedos até chegar aos ossos
Work your fingers to the bone
Construindo castelos de neve
Building castles out of snow
Eu sou um nômade caminhando
I'm a nomad walking on
Sussurrando a mesma velha canção
Humming to the same old song
Sociedade em letras minúsculas
Lower case society
Sem laços com nenhuma comunidade
Tied to no community
Um reino sem um rei
A kingdom without a king
Sem nenhum sentimento de pertença
With no sense of belonging
Por uma raiz, por uma folha, por um galho, por uma árvore
For a root, for a leaf, for a branch, for a tree
Por algo, alguém, que os lembrasse de mim
For something, somebody that reminded them of me
Correndo com minhas raízes arrancadas
Running with my roots pulled up
Me pegaram de surpresa para que eles pudessem cortar
Caught me cold so they could cut
O que ainda sobrava de amor
What there was left of love
Estou sem raízes
I'm rootless
Estou sem raízes
I'm rootless
Correndo com minhas raízes arrancadas
Running with my roots pulled up
Para que eles pudessem me deixar livre do amor
So they could cut me free of love
Correndo com minhas raízes arrancadas
Running with my roots pulled up
Me pegaram de surpresa para que eles pudessem cortar
Caught me cold so they could cut
O que ainda sobrava de amor
What there was left of love
Estou sem raízes
I'm rootless
Estou sem raízes
I'm rootless
Arrastando minhas raízes pela neve
Dragging my roots through the snow
Sem doce lar e nem lar doce
No home sweet and no sweet home
Eu não tenho lugar nenhum para ir
I've got nowhere to go
Estou sem raízes
I'm rootless
Estou sem raízes
I'm rootless
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MARINA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: