
Forget
MARINA
Esquecer
Forget
Às vezes eu acho que não sou assim tão forteSometimes I think I'm not that strong
Mas há uma força que me motivaBut there's a force that carries me on
Cansada do meu pequeno coração, feito de açoSick of my small heart, made of steel
Cansada das feridas que nunca se cicatrizamSick of the wounds that never heal
(Nunca se cicatrizam)(Never heal)
Pois eu vivi minha vida em débitoCause I have lived my life in debt
Passei meus dias em profundo arrependimentoI've spent my days in deep regret
Sim, eu tenho vivido no vermelhoYeah I been living in the red
Porque não posso perdoar e não posso esquecerOh, cause I can't forgive and I can't forget
Esquecer...Forget
Esquecer, esquecer, esquecerForget, forget, forget, forget
Não há tempo para arrependimentoAin't no time for regret
Sim, é hora de esquecerYeah, it's time to forget
Desde que consigo me lembrarEver since I can remember
A vida tem sido uma balançaLife was like a tipping scale
Como um ábaco que eu brinqueiLike an abacus I played with
Contabilizando cada vitória e cada derrotaCounting every win and fail
(Cada vitória e cada derrota)(Win and fail)
Pois eu vivi minha vida em débitoCause I have lived my life in debt
Passei meus dias em profundo arrependimentoI've spent my days in deep regret
Sim, eu tenho vivido no vermelhoYeah, I've been living in the red
Mas eu quero perdoar e esquecerBut I wanna forgive and forget
Esquecer, esquecer, esquecerForget, forget, forget, forget
Não há tempo para arrependimentoAin't no time for regret
Sim, é hora...Yeah, it's time
De deixar para trásTo be letting go
Oh querido, você sabeBaby you know
Do que eu estou falandoWhat I'm talking about
Não tenho nada a perder e nada a provarGot nothing to lose and nothing to prove
Oh querido, estou me despedindoOh baby, I'm bowing out
Despedindo, me despedindoOut, I'm bowing out
Sim, eu estive dançando com o DiaboYeah, I've been dancing with the devil
Adoro como ele finge se importarI love that he pretends to care
E se eu alguma vez for ao paraísoIf I'll ever get to heaven
Quando um milhão de dólares te levarem láWhen a million dollars gets you there
Oh, todo o tempo que eu desperdiceiOh, all the time that I have wasted
Perseguindo coisas sem importânciaChasing rabbits down a hole
Quando na verdade eu nasci para ser uma tartarugaWhen I was born to be the tortoise
Nasci para caminhar sozinhaI was born to walk alone
Esqueça issoForget about it
Esqueça issoForget about it
Esqueça issoForget about it
Esquecer, esquecer, esquecerForget, forget, forget, forget
Não há tempo para arrependimentoAin't no time for regret
Eu vou deixar o passado para trásI'm gonna leave the past behind
Já tive o suficiente, estou me libertandoI've had enough, I'm breaking free
Não vou pressionar o "parar", "apagar", "rebobinar"No pressing stop, erase, rewind
Essa corrente de pensamentos que tem me seguidoThat chain of thought that followed me
Eu apostei tudo que tinha no que acreditavaI've put my money where my mouth is
Pela primeira vez na minha vidaFor the first time in my life
Eu cometi erros, mas acredito queI've made mistakes but I believe that
Tudo valeu a penaEverything was worth the fight
Porque no final, a estrada é longa'Cause in the end, the road is long
Mas apenas porque te faz forteBut only 'cause it makes you strong
Está cheia de altos, voltas e reviravoltasIt's filled with peaks and twists and turns
Às vezes você tem de aprender a esquecerSometimes you have to learn forget about it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MARINA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: