Tradução gerada automaticamente
La gavina
Marina Rossell
A Gaivota
La gavina
Oh, gaivota voando, que voa sobre o marOh, gavina voladora, que volteges sobre el mar
E ao passo do vento mar adentro, você vai girando até chegarI al pas del vent mar enfora, vas voltant fins arribar
Na praia ensolarada, praia de doces lembrançasA la platja assolellada, platja de dolços records
Onde dia e noite fica a menina dos meus amoresOn dia i nit hi fa estada la nina dels meus amors
Quando a vir sozinha, perto da tranquila ondaQuan la vegis sola, prop la quieta onada
Dê-lhe o beijo que envio mais fervorosoDóna-li la besada que li envio més fervent
Diga a ela que sinto uma doce melancoliaDigues-li que que sento dolça melangia
E que nela penso a todo momentoI que en ella penso en tot moment
Oh, se assim como você, gaivota, eu pudesse atravessar o marOh, si igual que tu, gavina, el mar pogués jo travessar
Até chegar à praia, onde é tão doce recordarFins arribar a la platja, on tan dolç és recordar
E ver a imagem morena em seu belo despertarI veure la imatge bruna en el seu bell despertar
Da menina que nos sonhos é tão agradável de acariciarDe la nina que entre somnis és tan grat d'acariciar
Quando a vir sozinha, perto da tranquila ondaQuan la vegis sola, prop la quieta onada
Dê-lhe o beijo que envio mais fervorosoDóna-li la besada que li envio més fervent
Diga a ela que sinto uma doce melancoliaDigues-li que sento dolça melangia
E que nela penso a todo momentoI que en ella penso en tot moment



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marina Rossell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: