Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 31.671

Dano Sarrada (remix) (part. Japãozin)

Marina Sena

LetraSignificado

Dano Sarrada (remix) (feat. Japãozin)

Dano Sarrada (remix) (part. Japãozin)

Regarde, j'aime quand tu me regardesOlha, eu gosto quando cê me olha
Filme-moi, je deviens une starMe filma, eu tô virando star
Dans ton cinéma à toiDo seu cinema particular
La Lune disparaît, je veux plus, bébéA Lua desaparece, eu quero mais, baby
Sans flash, c'est juste de la lumière naturelle, bébéSem flash é só luz natural, baby
Le Soleil sur ma peau, c'est surréaliste, bébéO Sol na pele é surreal, baby

Chaque fois que tu veux être avec moi, il suffit d'embrasser mon couSempre que quiser ficar comigo é só beijar meu pescoço
C'est que de loin, je n'entends pasÉ que de longe eu não ouço
Ça n'a pas beaucoup d'intérêtTambém não tem muita graça
L'intérêt, c'est toi avec moi, me donnant des sarradasA graça é você comigo, me dando sarrada
Chaque fois que tu veux être avec moi, il suffit d'embrasser mon couSempre que quiser ficar comigo é só beijar meu pescoço
C'est que de loin, je n'entends pasÉ que de longe eu não ouço
Ça n'a pas beaucoup d'intérêtTambém não tem muita graça
L'intérêt, c'est toi avec moi, me donnant des sarradasA graça é você comigo, me dando sarrada

Me donnant des sarradasMe dando sarrada
Il me donnant des sarradasElе me dando sarrada
Elle me donnant des sarradasEla me dando sarrada

Si tu veux être avec moi, il faut donner une petite sarradinhaSe quisеr ficar comigo, tem que dar uma sarradinha
Ramon sur le beatRamon no beat
Regarde, mon pote JapãozinOlha aí, meu parceiro Japãozin
Marina Sena, on est ensembleMarina Sena, tamo junto

Regarde, j'aime quand tu me regardesOlha, eu gosto quando cê me olha
Filme-moi, je deviens une starMe filma, eu tô virando star
Dans ton cinéma à toiDo seu cinema particular
La Lune disparaît, je veux plus, bébéA Lua desaparece, eu quero mais, baby
Sans flash, c'est juste de la lumière naturelle, bébéSem flash é só luz natural, baby
Le Soleil sur ma peau, c'est surréaliste, bébéO Sol na pele é surreal, baby

Chaque fois que tu veux être avec moi, il suffit d'embrasser mon couSempre que quiser ficar comigo é só beijar meu pescoço
C'est que de loin, je n'entends pasÉ que de longe eu não ouço
Ça n'a pas beaucoup d'intérêtTambém não tem muita graça
L'intérêt, c'est toi avec moi, me donnant des sarradasA graça é você comigo, me dando sarrada
Chaque fois que tu veux être avec moi, il suffit d'embrasser mon couSempre que quiser ficar comigo é só beijar meu pescoço
C'est que de loin, je n'entends pasÉ que de longe eu não ouço
Ça n'a pas beaucoup d'intérêtTambém não tem muita graça
L'intérêt, c'est toi avec moi, me donnant des sarradasA graça é você comigo, me dando sarrada

Me donnant des sarradasMe dando sarrada
Il me donnant des sarradasEle me dando sarrada
Elle me donnant des sarradasEla me dando sarrada
Il me donnant des sarradasEle me dando sarrada

Marina Sena, bébéMarina Sena, bebê
Ramon sur le beatRamon no beat

Composição: Marina Sena, Iuri Rio Branco. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lois. Legendado por Biel. Revisão por Biel. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marina Sena e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção