Tradução gerada automaticamente
Isabel
Mario Battistella
Isabel
Isabel
Eu tenho um maridoYo tengo un marido
mais velho que o minuémás antiguo que el minué
tudo que é modatodo lo que es moda
pra ele é como fernet,le hace efecto de fernet,
e como é de se esperary como es de suponer
contrariá-lo é meu prazercontrariarle es mi placer
e dessa formay de esta manera
ele costuma me repreender:él me suele reprender:
Isabel, por favor, eu te peço,Isabel, por favor te lo pido,
essa vida não pode continuar;esta vida no puede seguir;
considera que sou teu maridoconsidera que soy tu marido
perante Deus e o Registro Civil.ante Dios y el Registro Civil.
Isabel, olha bem o que faz,Isabel mira bien lo que haces,
presta atenção, Isabel, Isabel!...mira bien ¡Isabel, Isabel!...
Me dá um beijo e vamos fazer as pazesDame un beso y hagamos las paces
que sua boca, sua boca é de mel!que tu boca, ¡tu boca es de miel!
Com um primo meuCon un primo mío
eu aprendo a boxearyo aprendo a boxear
e os golpes baixosy los golpes bajos
são o que eu mais gosto.son lo que me gustan más.
Pois meu esposo, bem ali,Pues mi esposo, justo allí,
não consegue me resistir...no me puede resistir...
e quando eu atacoy cuando lo ataco
ele costuma me implorar assim:suele suplicarme así:
Isabel, por favor, eu te peço,Isabel, por favor te lo pido,
essa vida não pode continuar;esta vida no puede seguir;
considera que sou teu maridoconsidera que soy tu marido
perante Deus e o Registro Civil.ante Dios y el Registro Civil.
Isabel, olha bem o que faz,Isabel mira bien lo que haces,
presta atenção, Isabel, Isabel!...mira bien ¡Isabel, Isabel!...
Me dá um beijo e vamos fazer as pazesDame un beso y hagamos las paces
que sua boca, sua boca é de mel!que tu boca, ¡tu boca es de miel!
Porque eu corteiPorque me he cortado
meu cabelo à la garçon,melenita a la garzón,
nos tribunaisen los tribunales
ele vai pedir separação.pedirá separación.
Mas vendo, pra seu desgosto,Pero viendo, a su pesar,
que eu me divirto sem pararque me burlo sin cesar
das suas ameaças,de sus amenazas,
assim ele volta a implorar:así vuelve a suplicar:
Isabel, por favor, eu te peço,Isabel, por favor te lo pido,
essa vida não pode continuar;esta vida no puede seguir;
considera que sou teu maridoconsidera que soy tu marido
perante Deus e o Registro Civil.ante Dios y el Registro Civil.
Isabel, olha bem o que faz,Isabel mira bien lo que haces,
presta atenção, Isabel, Isabel!...mira bien ¡Isabel, Isabel!...
Me dá um beijo e vamos fazer as pazesDame un beso y hagamos las paces
que sua boca, sua boca é de mel!que tu boca, ¡tu boca es de miel!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mario Battistella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: