Tradução gerada automaticamente
Le Vieillard
Mario Benjamin
O Velho
Le Vieillard
Chegou a hora, tô aqui num asiloÇa y est j'suis rendu dans un foyer
Meu caminho ficou pra trásMon chemin est derrière moé
Acabou a visita e as grandes saídasFini la visite pis les grandes sorties
Meu corpo tá cansadoMon corps est épuisé
Preso na minha camaCloué dans mon lit
Me lembro do passadoJ'me souviens du passé
Tenho tantas lembrançasJ'ai tellement de souvenirs
Que vêm me assombrarQui viennent me hanter
Mas onde estão meus filhos?Mais où sont mes enfants ?
Será que eles me esqueceram?Est-ce qu'ils m'ont oublié ?
Sou só um velhoJ'suis rien qu'un vieillard
Com a pele desgastadaQui a la peau usée
Mas pelo menos ainda tenho coração pra amarAu moins j'l'coeur d'aimer
Eu dei amorJ'ai donnée d'l'amour
Não pedi nada em trocaJ'en ai pas d'mandé
Sim, mas agora já deu pra mimOui mais là, j'en ai assez
Preso na minha camaCloué dans mon lit
Me lembro do passadoJ'me souviens du passé
Tenho tantas lembrançasJ'ai tellement de souvenirs
Que vêm me assombrarQui viennent me hanter
Mas onde estão meus filhos?Mais où sont mes enfants ?
Será que eles me esqueceram?Est-ce qu'ils m'ont oublié ?
É porque não precisam mais de mimC'est-tu parce qu'y ont pus besoin d'moé
Que acham que eu tô feliz?Qu'y pensent que j'suis heureux ?
Se eu sinto que ninguém me amaSi je sens que personne ne m'aime
Prefiro até morrerJ'aime autant mieux mourir
Trabalhei duroJ'ai travaillé fort
Passei por dificuldadesJ'ai eu d'la misère
E não me trouxe nadaPis ça m'a rien donné
Quando olho pro céuQuand j'regarde le ciel
Me digo que um dia bonitoJ'me dis qu'un beau jour
É lá que eu vou ficarC'est là que j'vas rester
Preso na minha camaCloué dans mon lit
Me lembro do passadoJ'me souviens du passé
Tenho tantas lembrançasJ'ai tellement de souvenirs
Que vêm me assombrarQui viennent me hanter
Mas onde estão meus filhos?Mais où sont mes enfants ?
Será que eles me esqueceram?Est-ce qu'ils m'ont oublié ?
Quando olho pra luaQuand j'regarde la lune
E ela sorri pra mimEt qu'elle me sourie
Me sinto um pouco menos sóJ'me sens un peu moins seul
Sei que ela esperaJe sais qu'elle attend
Que eu vá com elaQue j'parte avec elle
Mas não tô pronto pra partirMais j'suis pas prêt de partir
Preso na minha camaCloué dans mon lit
Me lembro do passadoJ'me souviens du passé
Tenho tantas lembrançasJ'ai tellement de souvenirs
Que vêm me assombrarQui viennent me hanter
Mas onde estão meus filhos?Mais où sont mes enfants ?
Será que eles me esqueceram?Est-ce qu'ils m'ont oublié ?
É porque não precisam mais de mimC'est-tu parce qu'y ont pus besoin d'moé
Que acham que eu tô feliz?Qu'y pensent que j'suis heureux ?
Se eu sinto que ninguém me amaSi je sens que personne ne m'aime
Prefiro até morrerJ'aime autant mieux mourir
Chegou a hora, é tempo de me soltarÇa y est, c'est l'temps de m'laisser aller
De fazer essa grande viagemDe faire ce grand voyage
Eu escrevo uma mensagemJ'vous écris un mot
Num pedaço de papelSur un bout d'papier
Que vou deixar aos meus pésQue j'laisserai à mes pieds
Preso na minha camaCloué dans mon lit
Me lembro do passadoJ'me souviens du passé
Tenho tantas lembrançasJ'ai tellement de souvenirs
Que vêm me assombrarQui viennent me hanter
Mas onde estão meus filhos?Mais où sont mes enfants ?
Será que eles me esqueceram?Est-ce qu'ils m'ont oublié ?
É porque não precisam mais de mimC'est-tu parce qu'y ont pus besoin d'moé
Que acham que eu tô feliz?Qu'y pensent que j'suis heureux ?
Se eu sinto que ninguém me amaSi je sens que personne ne m'aime
Prefiro até morrerJ'aime autant mieux mourir
Prefiro até morrer.J'aime autant mieux mourir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mario Benjamin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: