Tradução gerada automaticamente
Toujours Cassé
Mario Benjamin
Sempre Quebrado
Toujours Cassé
Quer me dizer o que tá rolando na vidaVeux-tu m'dire ce qui s'passe dans la vie
Só tem rico e pobre, não tem mais nadaY'a pus rien qu'des riches pis des pauvres
Tem alguém que pode me explicarY'as-tu quelqu'un qui va pouvoir m'expliquer
Como é que a gente tá sempre quebrado?Comment ça s'fait qu'on est toujours cassé ?
Eu não tenho nada nos meus bolsosMoé j'ai pus rien dans mes poches
Meus bolsos tão cheios de buracosMes poches sont bourrées d'trous
Tô perdendo minhas moedasJ'perds mes trente sous
Tô cansado de ver ministrosJ'suis tanné de voir des ministres
Que só se preocupam com seus negóciosQui brassent rien que leurs business
Na Câmara dos Comuns eles tão sériosDans la Chambre des Communes sont sérieux
Dá pra ver que o presidente tá com cara de boiOn voit qu'le président a un air de boeuf
E a crítica rola de um lado e do outroPis ça s'critique d'un bord pis d'l'autre
Como se nunca fosse culpa delesComme si c'était jamais d'leur faute
Eu não tenho nada nos meus bolsosMoé j'ai pus rien dans mes poches
Meus bolsos tão cheios de buracosMes poches sont bourrées d'trous
Tô perdendo minhas moedasJ'perds mes trente sous
Tô cansado de ver ministrosJ'suis tanné de voir des ministres
Que só se preocupam com a business delesQui brassent rien que d'la business
Enquanto isso, a gente fica esperandoPendant c'temps là nous autre on attend
Eles sempre prometem mudançaIls nous promettent toujours du changement
Vai ter que ser no hockey que a gente vai brigarVas-tu falloir qu'on jousse au hockey
Pra ganhar quatro milhões por anoPour gagner quatre millions par année
Eu não tenho nada nos meus bolsosMoé j'ai pus rien dans mes poches
Meus bolsos tão cheios de buracosMes poches sont bourrées d'trous
Tô perdendo minhas moedasJ'perds mes trente sous
Tô cansado de ver ministrosJ'suis tanné de voir des ministres
Que só se preocupam com seus negóciosQui brassent rien que leurs business
Eu gostaria de sair de vez em quandoMoé j'aimerais ben sortir de temps en temps
Levar minha namorada pra jantarAmener ma blonde un soir au restaurant
Sem ficar olhando o que custa sempre menosSans regarder ce qui coûte toujours moins cher
E parecer que tô fazendo negóciosPis avoir d'l'air à brasser des affaires
Eu não tenho nada nos meus bolsosMoé j'ai pus rien dans mes poches
Meus bolsos tão cheios de buracosMes poches sont bourrées d'trous
Tô perdendo minhas moedasJ'perds mes trente sous
Tô cansado de ver ministrosJ'suis tanné de voir des ministres
Que só se preocupam com seus negóciosQui brassent rien que leurs business
E eu sonho em viajarPis je rêve de partir en voyage
Sem precisar fazer a minha roupaPas besoin de faire mon lavage
Pegar meus jeans e jogar no lixoPrendre mes jeans pis les jeter aux vidanges
Poder voar como se eu fosse um anjoPouvoir voler comme si j'étais un ange
Eu não tenho nada nos meus bolsosMoé j'ai pus rien dans mes poches
Meus bolsos tão cheios de buracosMes poches sont bourrées d'trous
Tô perdendo minhas moedasJ'perds mes trente sous
Tô cansado de ver ministrosJ'suis tanné de voir des ministres
Que só se preocupam com seus negóciosQui brassent rien que leurs business
Tô cansado de ver ministrosJ'suis tanné de voir des ministres
Que só se preocupam com seus negóciosQui brassent rien que leurs business
Tô cansado de ver ministrosJ'suis tanné de voir des ministres
Que só se preocupam com seus negóciosQui brassent rien que leurs business



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mario Benjamin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: