Le Galline Del Convento Delle Suore Di Clausura (Sono Malate)
E Le galline del convento
delle suore di clausura
sono malate e, nottetempo,
arriva il medico che ci ha la cura
per le galline del convento,
che non covavano più
Reverendissimodottore,
argomentò sua superiora,
quì il clima è buono
e c'è un'arietta pura
che ispira isensi
e mette in moto il cuore...
ma non più quello delle mie galline
che non ci covano più...
E le galline del convento delle
suore sono malate
e stanno in cura col dottore
che le galline del convento delle suore
non covavano più...
Cosicchè il giovane dottore,
dopo attente riflessioni
diagnosticò cha la malattia
ha un nome solo: malinconia,
e è dura ma si può guarire,
se ci si applica di più...
E le galline del convento
delle suore di clausura
sono guarite grazie
al giovane dottore
che le galline del convento
delle suore di clausura
non covavano più
e ora covano davvero,
tutte in fila, in allegria
Ed arrivo il giorno del commiato
dal convento delle suore
chi gli dà un fiore o gli ridà il bucato
chi le uova chiuse in un paniere
ed un biglietto di saluto:
"arriverderci a quassù..."
As Galinhas do Convento das Freiras
E as galinhas do convento
Das freiras de clausura
Estão doentes e, à noite,
Chega o médico que tem a cura
Para as galinhas do convento,
Que não chocavam mais
Reverendíssimo doutor,
Argumentou sua superiora,
Aqui o clima é bom
E tem uma brisa pura
Que inspira os sentidos
E faz o coração bater...
Mas não mais o das minhas galinhas
Que não chocam mais...
E as galinhas do convento das
Freiras estão doentes
E estão em tratamento com o doutor
Que as galinhas do convento das freiras
Não chocavam mais...
Assim, o jovem doutor,
Depois de cuidadosas reflexões
Diagnosticou que a doença
Tem um nome só: melancolia,
E é difícil, mas dá pra curar,
Se a gente se esforçar mais...
E as galinhas do convento
Das freiras de clausura
Estão curadas graças
Ao jovem doutor
Que as galinhas do convento
Das freiras de clausura
Não chocavam mais
E agora chocam de verdade,
Todas em fila, com alegria
E chegou o dia da despedida
Do convento das freiras
Quem dá uma flor ou devolve a roupa
Quem traz os ovos fechados em uma cesta
E um bilhete de saudação:
"Até logo aqui em cima..."