Tradução gerada automaticamente
Gli Amici
Mario Castelnuovo Tedesco
Os Amigos
Gli Amici
Os amigosGli amici
os amigos de antigamente,gli amici di una volta,
os amigos sem grana,gli amici senza soldi,
os amigos que, se eu fechar os olhos, ainda vejo,gli amici che se chiudo gli occhi li rivedo ancora,
os amigos do futebol que foge pelas escadas...gli amici del pallone che fugge per le scale...
"dessa vez vai você!"..."stavolta vacci tu!"...
A estrada nos uniu e nos separou,La strada ci ha uniti e ci ha divisi,
nos perdeu e nos conquistou,ci ha persi e conquistati,
nos encontrou e abandonou em outras estradas desconhecidas,trovati e abbandonati su altre strade sconosciute,
quem saiu sem guarda-chuva,chi è uscito senza ombrello,
forçado a andar, nunca mais parou...costretto a camminare, non si è fermato più...
Os amigos, os amigos bagunçados,Gli amici, gli amici spettinati,
os amigos suados,gli amici col sudore,
os amigos da primeira vez que se faz amor,gli amici della prima volta che si fa l'amore,
as angústias solitárias,le angosce solitarie,
o primeiro beijo é meio bobo, mas... mas nunca diga isso...il primo bacio è idiota però... però non dirlo mai...
Os amigos, os amigos da rua,Gli amici, gli amici della strada,
os amigos de uma longa subida de mimosasgli amici di una lunga salita di mimose
e quase no topo uma fonte...e quasi in cima una fontana...
um pouco como a vida...un po' come la vita...
quem saiu sem guarda-chuva...chi è uscito senza ombrello...
nunca mais parou...non si è fermato più...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mario Castelnuovo Tedesco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: