Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 334
Letra

Oceania

Oceania

Quantos diamantes terá o seu céu,Quanti diamanti avrà il tuo cielo,
você que o toca com os cabelos,tu che lo sfiori coi capelli,
você que à noite na janelatu che la notte al davanzale
solta as tranças para uma estrela.sciogli le trecce ad una stella

Quantos diamantes terá o seu inverno,Quanti diamanti avrà il tuo inverno,
sombras de lobos na janela,ombre di lupi alla finestra,
agulhas de pinheiro na sua porta,aghi di pino alla tua porta,
me chame de amor, se quiser.chiamami amore, se lo vuoi.

Olhos de campo era o seu céu,Occhi di prato era il tuo cielo,
homem de poucos anos ainda,uomo di pochi anni ancora,
folhas de chá sobre o caminho,foglie di the sopra il sentiero,
fica em silêncio, a esperança envelhecerá.tace speranza, invecchierai

Olhos de campo era o seu inverno,Occhi di prato era il tuo inverno,
escapava enquanto a desonra,fuggiva intanto il disonore,
histórias de aviões e coragem,storie di aerei e di coraggio,
fronteiras surdas à realidade...confini sordi alla realtà...

Oceania... Oceania....Oceania... Oceania....

Escreva-me de novo suas rugas,Scrivimi ancora le tue rughe,
procuro há tempos, e você sabe,cerco da sempre, e tu lo sai,
ache para mim dias e esperançastrova per me giorni e speranze
a indiferença que não tenho.l'indifferenza che non ho.

Procure para mim dias e razão,Cerca per me giorni e ragione,
traga-me laranjas americanas,portami arance americane,
histórias de mulheres e cachaça,storie di donne e di acquavite,
hera e sangue, também para mim.edera e sangue, anche per me

Oceania... Oceania...Oceania... Oceania...

Levanta a neblina no seu céu,Si alza la nebbia nel tuo cielo,
o inverno cospe suas doenças,l'inverno sputa i suoi malanni,
vento leva embora a sabedoria,vento via spazza la saggezza,
besunte-me de novo, se quiser.baciami ancora, se lo vuoi

Eu queria as mãos nos pensamentos,vorrei le mani nei pensieri,
queria poder esperar quevorrei poter sperare che
donde termina sua dordove finisce il tuo dolore
nasça ali uma ponte entre eu e você...nasca lì un ponte tra me e te...

Quantos diamantes terá o seu inverno,Quanti diamanti avrà il tuo inverno,
sombras de lobos na janela,ombre di lupi alla finestra,
agulhas de pinheiro na sua porta,aghi di pino alla tua porta,
me chame de amor, se quiser.chiamami amore, se lo vuoi

Olhos de campo era o seu inverno,Occhi di prato era il tuo inverno,
escapava enquanto a desonra,fuggiva intanto il disonore,
histórias de aviões e coragem,storie di aerei e di coraggio,
fronteiras surdas à realidade...confini sordi alla realtà...

Oceania... Oceania...Oceania... Oceania...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mario Castelnuovo Tedesco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção