Mai come ieri

Perché essere felici
per una vita intera
sarebbe quasi insopportabile
Forse meglio dondolarsi
fra l'estasi e la noia
cercando le risposte più plausibili
Com'era l'albero
così sarà il frutto
Dolce pensiero di vivere tutto

Non può essere mai come ieri
mai più la stessa storia
Non può essere mai come ieri
mai quella stessa gloria
Su vieni e riabbracciami
se ti ho perso è stato solo per un attimo

Ci sono infinite cose deliziose
così vicine agli occhi
che non le sai vedere
Quanto tempo abbiamo perso inutilmente
seguendo dei percorsi inevitabili
Com'era l'albero così sarà il frutto
Dolce pensiero di vivere tutto.

Nunca Como Ontem

Porque ser feliz
por uma vida inteira
seria quase insuportável
talvez é melhor balançar-se
entre o êxtase e o tédio
procurando as respostas mais plausíveis
Como é a árvore
assim será o fruto
Doce pensamento de viver tudo

Não pode ser nunca como ontem
nunca mais a mesma história
Não pode ser nunca como ontem
nunca aquela mesma glória
Venha e abraça-me
se estou perdido é por um momento

Existem infinitas coisas deliciosas
Assim, próximas aos olhos
que você não sabe velas
Quanto tempo nós perdemos inutilmente
seguindo os percursos inevitáveis
Como é a árvore assim será o fruto
Doce pensamento de viver tudo

Composição: