Tradução gerada automaticamente

The Hardest Moment
Mario
O Momento Mais Difícil
The Hardest Moment
Esse é o momento mais difícil da minha vidaThis is the hardest moment of my life
Nunca pensei que estaríamos nos despedindoI never thought we would be saying goodbye
Não é culpa sua, garota, não é minhaIt ain't your fault girl it ain't mine
Infelizmente, somos apenas vítimas do tempoUnfortunately we're just victims of time
[Refrão:][Chorus:]
Garota, você deve ir para a esquerda e eu vou para a direitaGirl you should go left and I will go right
Já perdemos tempo demaisWe wasted enough time
Mas eu acho que deveríamos nos beijarBut I think we should kiss
Para que possamos levar isso conosco e brincar em nossas mentesSo we can take it with us to play in our minds
E se você sentir uma lágrima caindo nos seus lábiosAnd if you feel a tear falling on your lips
Então, garota, essa seria a minhaThen girl that would be mine
Porque eu sou um homem que não tem medo de chorarCause I'm a man that ain't afraid to cry
Veja, um homem que não tem medo de chorar é um homem que não tem medo de morrerSee a man that ain't afraid to cry is a man that ain't afraid to die
Podemos ficar juntos, brincar de faz de contaWe can stay together play make-believe
Ou sofrer pra caramba por um tempo, mas um dia seremos felizesOr hurt like hell for a while but one day be happy
Tem alguém pra você que faz o que eu não façoThere's somebody for you who do what I don't
E espero encontrar a garota que me faça querer amar de novoAnd hopefully I'll meet the girl that makes me wanna love again
[Refrão:][Chorus:]
Garota, você deve ir para a esquerda e eu vou para a direitaGirl you should go left and I will go right
Já perdemos tempo demaisWe wasted too much time
Mas eu acho que deveríamos nos beijarBut I think we should kiss
Para que possamos levar isso conosco e brincar em nossas mentesSo we can take it with us to play in our minds
E se você sentir uma lágrima caindo nos seus lábiosAnd if you feel a tear falling on your lips
Então, garota, essa seria a minhaThen girl that would be mine
Porque eu sou um homem que não tem medo de chorarCause I'm a man that ain't afraid to cry
Veja, um homem que não tem medo de chorar é um homem que não tem medo de morrerSee a man that ain't afraid to cry is a man that ain't afraid to die
E eu estou chorando, babyAnd I'm crying baby
Não me importa quem está olhando, babyI don't care who's watching baby
Estou chorando como lalalaI'm crying like lalala
Garota, eu não posso mudar o passado...Girl I can't change the past...
[Refrão:][Chorus:]
Garota, você deve ir para a esquerda e eu vou para a direitaGirl you should go left and I will go right
Já perdemos tempo demaisWe wasted too much time
Mas eu acho que deveríamos nos beijarBut I think we should kiss
Para que possamos levar isso conosco e brincar em nossas mentesSo we can take it with us to play in our minds
E se você sentir uma lágrima caindo nos seus lábiosAnd if you feel a tear falling on your lips
Então, garota, essa seria a minhaThen girl that would be mine
Porque eu sou um homem que não tem medo de chorarCause I'm a man that ain't afraid to cry
Veja, um homem que não tem medo de chorar é um homem que não tem medo de morrerSee a man that ain't afraid to cry is a man that ain't afraid to die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mario e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: