Tradução gerada automaticamente
Hold Up (feat. Nipsey Hussle)
Marion Band$
Espera Aí (feat. Nipsey Hussle)
Hold Up (feat. Nipsey Hussle)
1500 ou Nada1500 or Nothin'
15, uh15, uh
Todo dia eu penso em lucrar, sempre tem que ter progressoEveryday I think lucrative, it always got to be progress
Se não é sobre grana, então não faz parte do meu processoIf it ain't about that money, then it ain't a part of my process
Reunião com os chefes, comendo lagostaMeetin' with the bosses over lobster tails
Estratégia pro próximo movimento, a conclusão é vencerStrategizin' our next move, conclusion is prevail
As vadias que seguram seu rolê, as vadias que estragam seu rolêBitches that hold yo' shit up, bitches that fuck yo' shit up
Ela liga e quer dar uma de grudaShe call and she wanna lick up
Mas tô ocupado tomando essa bebidaBut I'm busy hittin' this liquor
Maluco, tô correndo atrás de grana, você não merece descriçãoBitch, I'm chasin' money, you don't deserve a description
É preciso fazer sacrifícios pra chegar nessa posiçãoIt take some sacrifices to get in this position
Quando meu poço secou, ainda fazia meus pedidosWhen my well was dry, I was still makin' my wishes
Tava rodando por aí, arriscando tudoI was ridin' around, I was riskin' it
Mas se eu não fizesse, não ia conseguir essa paradaBut if I didn't do it, I wouldn't get this shit
Acordado até tarde, sou uma coruja tambémUp late nights, I'm an owl too
Tem algumas coisas que eu valorizoThere's a few things that I value
Grana, confiança, respeito, lealdade e meu timeMoney, trust, respect, loyalty and my crew
Trocando ideia com meus manos sobre essa grana, espera aíPolitickin' with my niggas about this money, bitch, hold up
Tive que largar minha mina, porque não preciso de enrolaçãoI had to drop my bitch, 'cause I don't need no hold-ups
Entro direto no VIP, não rola enrolaçãoWalk right in VIP, we don't do no hold-ups
Chegou muito perto, tenho uns caras comigo que vão te avisarGet too close, I got some killers with me that'll tell you
Espera aí, espera aí (te aviso)Hold up, hold up (tell ya)
Espera aí, espera aí (te aviso)Hold up, hold up (tell ya)
Espera aíHold up
Você diz que quer essa granaYou say you want this money
Maluco, então qual é a enrolação?Nigga, then what's the hold up?
Se você realmente tá nessa de grana, então qual é a (enrolação?)If you really 'bout this paper, then what's the (hold up?)
Nip Hussle, o Grande de voltaNip Hussle the Great back
Subi, você não pode odiar issoCame up, you can't hate that
Feito por mim, você não pode tirar issoSelf-made, you can't take that
É, feito por mim, você não pode fazer issoYeah, self-made, you can't make that
Alguns dizem que eu preciso de um contratoSome say I need a record deal
Preciso de um apoio, preciso de uma faixa do DreI need a cosign, I need a Dre track
Mas o tempo todo, eu tinha um flow afiadoBut all the time, I had a mean flow
Tinha uma pegada forte e isso é uma ótima combinação (espera aí)I had a cold grind and that's a great match (hold up)
Retribuição, foda-se as vadias e eu faço granaPayback, fuck hoes and I make racks
E meus bolsos vão ficar cheiosAnd my pockets gon' stay fat
Porque eu mato beats e arraso nas faixas (espera aí)'Cause I merk beats and I slay tracks (hold up)
Retribuição, pulso duro como A$APPayback, wrist rocky like A$AP
Fico armado como um árabeStay strapped like I'm Arab
E num mundo de mentiras, ainda falo a verdadeAnd in a world of lies, I still state facts
Maluco sem graça, haters tomando banho de fogoLame-ass, hatin' niggas take flame baths
Tudo que você realmente faz quando abre a bocaAll you really doin' when you runnin' your mouth
É me dizer onde mirarIs tellin' me where to aim at
Se esconde, maluco, foda-se as vadias e foda-se os carasDuck, nigga Fuck-bitches and fuck-niggas
Se você não tá falando de grana, então não quero saber de vocêIf you ain't talkin' bread then I don't fuck with ya
HussleHussle
Trocando ideia com meus manos sobre essa grana, espera aíPolitickin' with my niggas about this money, bitch, hold up
Tive que largar minha mina, porque não preciso de enrolaçãoI had to drop my bitch, 'cause I don't need no hold-ups
Entro direto no VIP, não rola enrolaçãoWalk right in VIP, we don't do no hold-ups
Chegou muito perto, tenho uns caras comigo que vão te avisarGet too close, I got some killers with me that'll tell you
Espera aí, espera aí (te aviso)Hold up, hold up (tell ya)
Espera aí, espera aí (te aviso)Hold up, hold up (tell ya)
Espera aíHold up
Você diz que quer essa granaYou say you want this money
Maluco, então qual é a enrolação?Nigga, then what's the hold up?
Se você realmente tá nessa de grana, então qual é a- (15)If you really 'bout this paper, then what's the- (15)
Tô indo com tudo, não importa o resultadoI'm goin' all in it no matter the outcome
Disseram que eu tinha talento e agora tô recaindoThey told me I had it and now I am relapsin'
E como você pode me excluir? Eu não sou MalcolmAnd how could you X me out? I am not Malcolm
E como você pode duvidar de mim? Você ouviu meu primeiro álbumAnd how could you doubt me? You heard my first album
E quem teve a coragem de achar que eu tinha acabadoAnd who had the nerve to think I was done with
Eu deixei o jogo de boa pra você tocarI left the game graciously for you to run with
Como um plano, vai em frente e finge entãoLike that of a blueprint, go on and front then
O tempo que você teve, e é isso que você traz? (espera aí)Time that you had, and this what you come with? (Hold up)
Se você quer que funcione, se mexeIf you want it to work out, exercise it
Maluco, e se você quer ver, visualizeNigga, and if you want to see it, visualize it
Era eu que estávamos discutindoThat was me that we been discussin'
E era a ideia, eles acharam que eu tava blefandoAnd it was the thought, they thought I was bluffin'
Eu sei que eles estão esperando pra ver o que eu tragoI know that they waitin' to see what I come with
Eu te disse meu melhor e sinto minha força (espera aí)I told you my best and I feel my toughness (hold up)
No entanto, sou quem eles queremNevertheless I'm who they fuck with
Sou o cara que você procura, vocês são muito tímidosI'm the go-to guy, you niggas go too shy
Sem Kanye ou CommonNo Kanye's or Common's
Tô chegando, e não me pergunte quem eu gosto no jogoI'm comin', and don't ask me who I like in the game
Agora, vou dizer que não tenho comentários, YungRight now, I'll say no comments, Yung
Trocando ideia com meus manos sobre essa grana, espera aíPolitickin' with my niggas about this money, bitch, hold up
Tive que largar minha mina, porque não preciso de enrolaçãoI had to drop my bitch, 'cause I don't need no hold-ups
Entro direto no VIP, não rola enrolaçãoWalk right in VIP, we don't do no hold-ups
Chegou muito perto, tenho uns caras comigo que vão te avisarGet too close, I got some killers with me that'll tell you
Espera aí, espera aí (te aviso)Hold up, hold up (tell ya)
Espera aí, espera aí (te aviso)Hold up, hold up (tell ya)
Espera aíHold up
Você diz que quer essa granaYou say you want this money
Maluco, então qual é a enrolação?Nigga, then what's the hold up?
Se você realmente tá nessa de grana, então qual é aIf you really 'bout this paper, then what's the-



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marion Band$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: