6 Feet Under
Marion Raven
À Sete Palmos
6 Feet Under
À Sete Palmos, debaixo da minha pele
Six feet under, under my skin
Há uma batalha que eu sei que não posso vencer
There's a battle I know I can't win
Você me invade e eu me rendo
You invade me and I surrender
É o que eu odeio em você
Yeah, that's what I hate about you
À Sete Palmos, debaixo da minha pele
Six feet under, under my skin
É onde sua história começa
There is where your story begins
Você era querido e eu estava abandonada
You were wanting, I was forsaken
Yeah
Yeah
Você veio a mim com palavras não ditas
You came to me with words unspoken
Não posso negar que eu sabia que minha vidraça quebraria
I can't deny it, that I knew my glass would end up broken
(E é assim que você me tem)
(and that's how you got me)
Eu culpo a mim mesma por ser estúpida
I blame myself for being stupid
Mas não posso evitar enquanto estiver comendo na sua mão
But I can't help it, yet I'm eating right out of your hand
E é isso que eu odeio em você
And that's what I hate about you
À Sete Palmos, tocando minha alma
Six feet under, touching my soul
Do momento em que nos conhecemos, você me roubou
From the moment we met, you I stole
Você me abraçou e eu acreditei em você
You embraced me, and I believed you
Yeah
Yeah
Você veio a mim com palavras não ditas
You came to me with words unspoken
Não posso negar que eu sabia que minha vidraça quebraria
I can't deny it, that I knew my glass would end up broken
(E é assim que você me tem)
(and that's how you got me)
Eu culpo a mim mesma por ser estúpida
I blame myself for being stupid
Mas não posso evitar enquanto estiver comendo na sua mão
But I can't help it, yet I'm eating right out of your hand
E é isso que eu odeio em você
That's what I hate about you
Hey, hey
Hey, hey.
Não é tão difícil, apenas vá embora
It's not that hard, just walk away
Tem que haver outro significado
There's gotta be a different meaning
Você veio a mim com palavras não ditas
You came to me with words unspoken
Não posso negar que eu sabia que minha vidraça quebraria
I can't deny it, that I knew my glass would end up broken
(E é assim que você me tem)
(and that's how you got me)
Eu culpo a mim mesma por ser estúpida
I blame myself for being stupid
Mas não posso evitar enquanto estiver comendo na sua mão
But I can't help it, yet I'm eating right out of your hand
(E é assim que você me tem)
(and that's how you got me)
Agora é hora da minha confissão
Now's the time for my confession
Porque não aguento mais que você tenha estado e que sempre estará
Cause I can't take it, that you always be and always will be
Debaixo da minha pele
Under my skin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marion Raven e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: