Tradução gerada automaticamente

Kahellaa
Mariska
Devagarinho
Kahellaa
Me chama mais e eu tô nas suas mãosKaada mulle lisää ja oon käsissäsi vahaa
Não lembro mais e não sei de nada ruimEn enää muista enkä tiedä mitään pahaa
Vamos com calma, sem pressaOtetaan iisisti ei pidetä kiirettä
Tudo pode esperar, agora eu sei queKaiken myöhemminkin kerkee, nyt tiedän että
As coisas acontecem no seu tempoJutut tapahtuvat omalla painolla
Só precisamos estar aquiMeidän ei tarvitse muuta kuin olla
'Amanhã, mais tarde' é o que dizemos em finlandês'amanha, mais tarde' toi suomenna
Se não for hoje, talvez amanhãJos ei tänään niin ehkäpä huomenna
Ou quem sabe no ano que vem, talvez nuncaTai ensi vuonna mahdollisesti ei koskaan
Mas tudo bem, eu não quero outra coisaMut ei se mitään mä en muuta tahtoskaan
Além de paciência e calmaKuin kärsivällisyyttä ja malttii
Mesmo que muitos suem no asfaltoVaikka moni hiessä polkeekin asfalttii
Você teria um tempinho pra ficar comigo?Oisko sulla vähän aikaa jäädä mun luokse
Não tem problema se eu não correr a milEi kait se haittaa vaikken täysillä juokse
Vou devagar, caminhando atrásTuun hitaasti perässä kävelen takana
Eu ainda vou encontrar os outros, se o endereço for o mesmoKyl mä toiset vielä löydän kun osote on sama
refrão:refrain:
Devagarinho - vamos ficar tranquilosKahellaan - ihan rauhassa ollaan
E devagarinho - vamos conversar legalJa kahellaan - mukavia jutellaan
Quando devagarinho - a gente relaxaKun kahellaan - laiskotellaan
Ainda vamos lembrar desse momento por muito tempoVielä pitkän ajan päästä tätä hetkee muistellaan
Devagar, tudo vem, não precisa ter pressaHitaasti hyvä tulee ei tarvitse kiirehtii
Alguém vai ter tempo pra isso outro diaKyllä sen joku toinen päivä vielä ehtii
Relaxa, deixa tudo fluirOta rennosti anna kaiken vain mennä
Não se preocupe à toaÄlä mieltäsi turhaan hämmennä
Deixa ir o que, quem é queridoPäästä irti mikä, kuka on rakas
Se for pra ser, vai voltarJos on tarkoitus se tulee vielä takas
Um homem sábio disse: tudo tem seu tempoViisas mies sanoi: kaikki aikansa ottaa
As coisas boas vêm pra quem esperaHyvät jutut tulevat sille joka odottaa
Espera e espera e esperaOdottaa ja odottaa ja odottaa
Com o relógio, a noção do tempo se perdeKellon kanssa kulkevat ajantajun kadottaa
De dia pra semana, pra mês, pra anoPäivästä viikkoon, kuukauteen, vuosiin
Mesmo que a mente queira se agarrar a fragmentosVaikka mieli tekis tarrautua kiinni murto-osiin
Esse momento também não é eternoNiin ei tämäkään hetki ole pysyvä
Apenas recline, amigo queridoNojaa vain taakse ystävä hyvä
Descanse mais um pouco e depois abra os olhosLepää vielä vähän ja sit silmäsi avaa
A beleza está no fato de que tudo é passageiroViehätys onkin siin et kaikki on katoavaa
refrãorefrain
No final, mesmo que você não queira pressaKaiken päätteeksi vaikket pitäisi hoppuu
Um dia você percebe que seu tempo acabaHuomaat eräänä päivänä että aikasi loppuu
Você se lembra quando a gente relaxava?Muistatko sit kun me laiskoteltiin?
Numa noite, conversamos sobre tudo e nada?Yhtenä iltana niitä näitä juteltiin?
Falamos muito, mas fizemos tão poucoPuhuttiin paljon mutta tehtiin niin vähän
Parece que foi ontem e aqui estamosTuntuu eiliseltä ja sit päädyttiin tähän
Estendi a viagem o quanto pudeMatkaa venytin niin paljon kuin taisin
Demorou pra você voltarPitkään vei et palasit takaisin
Mas aqui está você de novo, carne e ossoMut siinä taas olet, lihaa ja verta
Exatamente como da primeira vez, há muito tempoAivan niinkuin kauan sitten eka kerta
Com calma, eu me aproximo do destinoHitaan varmasti määränpäätä lähestyn
Aproveito o começo do fim enquanto ainda possoNautin lopun alusta nyt kun vielä pystyn
Não queimo tudo, mas não vou jogar foraEn polta puhki mutten hukkaankaan heitä
Vamos na mesma direção, mesmo que por caminhos diferentesMennään samaan suuntaan vaikkakin eri teitä
Que levam todos pra debaixo das pedras escurasJosta kaikki vievät tummien kivien alle
Ao lado da vovó, no cemitério de minériosMummin viereen malmin hautausmaalle
refrão (2x)refrain (2x)
Devagarinho...Kahellaan...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariska e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: