Tradução gerada automaticamente
Peopling Of London
Maritime
Povoamento de Londres
Peopling Of London
Então, nós comemos no porão,
Then we ate in the basement,
E a sala de jantar estava vago,
And the dining room was vacant,
Foi ao telefone, que baixa?
Was the telephone laying low?
Ou será que estamos deixado sozinho,
Or are we left all alone,
Casas segurar suas histórias possuem.
Houses hold their stories own.
Dos fantasmas transitórios.
Of transient ghosts.
Ghosts (x3)
Ghosts (x3)
O povoamento de londres,
The peopling of london,
Oceanos de salas vazias.
Oceans of empty rooms.
Flex seu esqueleto,
Flex your skeleton,
Suas armas de madeira
Your wooden guns
No cemitério de lojas,
In the cemetery of storefronts,
Quando o chão se dobraram sob nós.
Where the floor buckled under us.
Quando o ar morto golpes que você vá,
When dead air blows you go,
Mantenha conversa barata e saber
Keep talk cheap and know
A busca de fantasmas secretos.
The seeking of secret ghosts.
Ghosts (x3)
Ghosts (x3)
O povoamento de londres,
The peopling of london,
Torres de corações humanos.
Towers of human hearts.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maritime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: