Oh, Gisela
Oh, Gisela, wenn ich dich seh'
schlägt mein Herz schneller
bei dir werd' ich zum Ladykiller
du hast in mir das Tier geweckt
Oh, Gisela, ich bin zwar noch kein Rockefeller
doch wasch' ich täglich fleißig Teller
denn ohne Geld wird man nicht fett
Oh Gisela, nun schmeiß ihn an, meinen Propeller
dann werde ich zur Caravella
ich geb' dir meinen letzten Tropfen Sprit
Oh, Gisela, 'ne Leiche haben wir im Keller
und wird erst dieses Lied ein Seller
dann kauf ich ein Sezierbesteck
Oh, Gisela, ich hatte wirklich nichts mit Stella
das war doch nur rein sexueller Natur
der Fleck vom Sofa geht schon wieder weg
Oh Gisela, ich aß nicht nur von deinem Teller
ich hab von deinem Wein getrunken
und ich lieg' in deinem Bett
Oh, Gisela, du weißt, ich bin so'n kleiner Stiller
zur Kommunion, 'nen gebrauten Füller
entweder Selters oder Sekt
Oh, Gisela
Oh, Gisela, quando eu te vejo
meu coração acelera
com você eu me torno um conquistador
você despertou o animal em mim
Oh, Gisela, eu ainda não sou um Rockefeller
mas lavo pratos todo dia
porque sem grana não se fica bem
Oh, Gisela, agora liga meu motor
então eu vou virar uma caravela
te dou meu último gole de combustível
Oh, Gisela, temos um corpo no porão
e se essa música fizer sucesso
vou comprar um kit de dissecção
Oh, Gisela, eu realmente não tive nada com a Stella
foi só algo puramente sexual
a mancha do sofá já tá sumindo
Oh, Gisela, eu não comi só do seu prato
bebi do seu vinho também
e estou deitado na sua cama
Oh, Gisela, você sabe, sou um cara bem quieto
na comunhão, uma caneta emprestada
ou é água com gás ou é champanhe