Tradução gerada automaticamente
Oh, Gisela
Marius Müller-Westernhagen
Oh, Gisela
Oh, Gisela
Oh, Gisela, quando eu te vejoOh, Gisela, wenn ich dich seh'
meu coração aceleraschlägt mein Herz schneller
com você eu me torno um conquistadorbei dir werd' ich zum Ladykiller
você despertou o animal em mimdu hast in mir das Tier geweckt
Oh, Gisela, eu ainda não sou um RockefellerOh, Gisela, ich bin zwar noch kein Rockefeller
mas lavo pratos todo diadoch wasch' ich täglich fleißig Teller
porque sem grana não se fica bemdenn ohne Geld wird man nicht fett
Oh, Gisela, agora liga meu motorOh Gisela, nun schmeiß ihn an, meinen Propeller
então eu vou virar uma caraveladann werde ich zur Caravella
te dou meu último gole de combustívelich geb' dir meinen letzten Tropfen Sprit
Oh, Gisela, temos um corpo no porãoOh, Gisela, 'ne Leiche haben wir im Keller
e se essa música fizer sucessound wird erst dieses Lied ein Seller
vou comprar um kit de dissecçãodann kauf ich ein Sezierbesteck
Oh, Gisela, eu realmente não tive nada com a StellaOh, Gisela, ich hatte wirklich nichts mit Stella
foi só algo puramente sexualdas war doch nur rein sexueller Natur
a mancha do sofá já tá sumindoder Fleck vom Sofa geht schon wieder weg
Oh, Gisela, eu não comi só do seu pratoOh Gisela, ich aß nicht nur von deinem Teller
bebi do seu vinho tambémich hab von deinem Wein getrunken
e estou deitado na sua camaund ich lieg' in deinem Bett
Oh, Gisela, você sabe, sou um cara bem quietoOh, Gisela, du weißt, ich bin so'n kleiner Stiller
na comunhão, uma caneta emprestadazur Kommunion, 'nen gebrauten Füller
ou é água com gás ou é champanheentweder Selters oder Sekt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marius Müller-Westernhagen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: