Ma-ji-bi-to de Utawasete
えりなしのスーツできめてたあのころ
eri nashi no su-tsu de kimeteta ano koro
まいばんおんなのこからキスの贈り物
maiban onnanoko kara kissu no okurimono
かがやいてたリバプール
kagayaiteta rivapu-ru
あなたがくれたのはただの夢じゃなくて
anata ga kureta no wa tada no yume ja nakute
せかいじゅうをまきこむほどのとびきりのセンセーション
sekaijuu wo makikomu hodo no tobikiri no sense-shon
あなたがはなしてることばもわからずに
anata ga hanashiteru kotoba mo wakarazu ni
ひたすらおいかけたしょうじょが
hitasura oikaketa shoujo ga
ここにいるわたしなの
koko ni iru watashi na no
グラビアをめくるたびにそのえがおにあえたのに
gurabia wo mekuru tabi ni sono egao ni aeta noni
むねのなかでだけときがとまってる
mune no naka de dake toki ga tomatteru
ほそめのビーツできざんだリズムは
hosome no bu-tsu de kizanda rizumu wa
いまなおしょうねんたちをしびれさせるマジビート
ima nao shounen-tachi wo shibiresaseru ma-ji-bi-to
かがやいてたリバプール
kagayaiteta rivapu-ru
64(ろくじゅうよ)ねんのレコードたなにある
64 (rokujuu-yo) nen no reko-do tana ni aru
こころふるわせたあのメロディ
kokoro furuwaseta ano merodi
みみもとでなりだす
mimimoto de naridasu
あなたがきえてからさみしくなったけど
anata ga kiete kara samishiku natta kedo
いつのまにかおとなになって
itsu no ma ni ka otona ni natte
なみださえかわいてた
namida sae kawaiteta
グラビアをめくるたびにそのえがおにあえたのに
gurabia wo mekuru tabi ni sono egao ni aeta noni
むねのなかでだけときがとまってる
mune no naka de dake toki ga tomatteru
かがやいてたリバプール
kagayaiteta rivapu-ru
うたわせてよマジビート
utawasete yo ma-ji-bi-to
Cante, Ma-ji-bi-to
naquela época, eu estava decidida com a falta de amor
toda noite, recebia beijos das garotas
brilhava como um relâmpago
o que você me deu não era só um sonho
uma sensação tão intensa que poderia envolver o mundo todo
mesmo sem entender as palavras que você falava
uma garota que corria sem parar
está aqui, sou eu
a cada vez que eu abria a gravata, eu via seu sorriso
mas dentro do meu peito, o tempo parou
o ritmo marcado com os sapatos apertados
ainda faz os garotos ficarem paralisados, ma-ji-bi-to
brilhava como um relâmpago
na prateleira, um disco de 64 anos
aquela melodia que fez meu coração tremer
começa a tocar perto do meu ouvido
ficou triste desde que você se foi
mas, de repente, cresci
até as lágrimas secaram
a cada vez que eu abria a gravata, eu via seu sorriso
mas dentro do meu peito, o tempo parou
brilhava como um relâmpago
cante, ma-ji-bi-to