Heart To Heart
いまみつめあうもくとめ
ima mitsume au mokuto-me
ときのながれをこえてむすばれるため
tokinonagare o koete musuba reru tame
ふたりはここにいるの
futari wa koko ni iru no
くもひとつないそらへとりははばたき
kumo hitotsu nai sora e tori wa habataki
しあわせのうたごえとそよぐかぜにくるまれて
shiawase no utagoe to soyogu kaze ni tsutsuma rete
まだみぬあしたへとたびだつの
mada minu ashita e to tabidatsu no
てをかさねあいちかうふたりえいえんのあいを
te o kasaneai chikau futari eien no ai o
めぐりあえなければしることのない
meguri aenakereba shiru koto no nai
よろこびとやすらぎおしえてくれたひとよ
yorokobi to yasuragi oshiete kureta hito yo
あなたのそばにずっと
anata no soba ni zutto
うつくしいなみだにあいもきらめく
utsukushī namida ni ai mo kirameku
すべてがゆるやかにはじまりをつげているよう
subete ga yuruyaka ni hajimari o tsugete iru yō
たとえせかいじゅうがこうりつしても
tatoe sekaijū ga kōritsuite mo
あなたへのこのおもいかわりはしない
anata e no kono omoi kawari wa shinai
あるきつかれたときうでをさしのべ
arukitsukareta toki ude o sashinobe
かがやくひびのゆめをあたえてくれるひとよ
kagayaku hibi no yume o ataete kureru hito yo
あなたのそばにずっと
anata no soba ni zutto
Coração a Coração
Agora olhamos um para o outro, olho no olho
Para ficarmos unidos além do fluxo do tempo
Nós dois estamos aqui
Para um céu sem nuvens, os pássaros estão batendo suas asas
Envolvido em uma música feliz e uma brisa suave
Estamos partindo para um amanhã ainda não visto
Com nossas mãos entrelaçadas, juramos nosso amor eterno
Se eu não tivesse te conhecido, nunca saberia de você
Você é aquele que me ensinou alegria e paz
Eu sempre estarei ao seu lado
Em lindas lágrimas, o amor brilha
É como se tudo estivesse lentamente começando a se encaixar
E mesmo que o mundo inteiro congele
Eu nunca vou mudar o que sinto por você
Quando você estiver cansado de andar, me dê seu braço
Você é quem me faz sonhar com dias melhores
Eu sempre estarei ao seu lado
Composição: Mariya Takeuchi