Transliteração gerada automaticamente

プラスティック・ラブ (Plastic Love)
Mariya Takeuchi
Amor de Plástico
プラスティック・ラブ (Plastic Love)
Meus beijos repentinos
突然のキスや
totsuzen no kisu ya
E meus olhares quentes
熱いまなざしで
atsui manazashi de
Por favor, não cause uma falha
恋のプログラムを
koi no puroguramu wo
Na programação do amor
狂わせないでね
kuruwasenai de ne
Os encontros e as despedidas
出逢いと別れ
deai to wakare
Os programe direito
上手に打ち込んで
jouzu ni uchikonde
Quando o tempo acabar
時間がくれば
jikan ga kureba
Isso terminará, não se apresse!
終わる don't hurry!
owaru don't hurry!
Machucada pelo amor
愛に傷ついた
ai ni kizutsuita
Desde aquele dia
あの日からずっと
ano hi kara zutto
Meus dias e minhas noites estão trocados
昼と夜が逆の
hiru to yoru ga gyaku no
Eu tenho vivido assim
暮らしを続けて
kurashi wo tsuzukete
Nas discotecas populares
はやりのdiscoで
hayari no disco de
Enquanto eu dançava até o amanhã
踊り明かすうちに
odori akasu uchi ni
Adquiri uma magia
おぼえた魔術なのよ
oboeta majutsu na no yo
Me desculpe!
I'm sorry!
I'm sorry!
Nunca, nunca
私のことを決して
watashi no koto wo kesshite
Me ame de verdade
本気で愛さないで
honki de aisanai de
O amor é apenas um jogo
恋なんてただのゲーム
koi nante tada no geemu
Apenas diversão é o suficiente
楽しめばそれでいいの
tanoshimeba sore de ii no
O meu coração fechado é adornado
閉ざした心を飾る
tozashita kokoro wo kazaru
Com vestidos e sapatos extravagantes
派手なドレスも靴も
hade na doresu mo kutsu mo
Que são os amigos da minha solidão
孤独な友だち
kodoku na tomodachi
Todos os caras que me chamam para sair
私を誘う人は
watashi wo sasou hito wa
Ironicamente, eles sempre
皮肉なものねいつも
hiniku na mono ne itsumo
Se parecem com ele
彼に似てるわなぜか
kare ni niteru wa naze ka
E as memórias vão se empilhando
思い出と重なり合う
omoide to kasanariau
Mesmo que eu deixe o copo cair e de repente
グラスを落として急に
gurasu wo otoshite kyuu ni
Meus olhos se encham de lágrimas
涙ぐんでもわけは
namidagunde mo wake wa
Não pergunte sobre isso, tá bem?
尋ねないでね
tazunenai de ne
Na estrada ao amanhecer
夜更けの高速で
yofuke no kousoku de
Eu pego no sono
眠りにつくころ
nemuri ni tsuku koro
E apenas as luzes halógenas
ハロゲンライトだけ
harogen raito dake
Brilham misteriosamente
妖しく輝く
ayashiku kagayaku
Assim como o gelo
氷のように
koori no you ni
Eu sou uma mulher fria
冷たい女だと
tsumetai onna da to
Mesmo que sussurrem isso para você
ささやく声がしても
sasayaku koe ga shitemo
Não se preocupe!
Don't worry!
Don't worry!
Eu estou apenas jogando
I'm just playing games
I'm just playing games
Eu sei que isso é um amor de plástico
I know that's plastic love
I know that's plastic love
Dance com a batida de plástico
Dance to the plastic beat
Dance to the plastic beat
Outra manhã vai chegar
Another morning comes
Another morning comes
Eu estou apenas jogando
I'm just playing games
I'm just playing games
Eu sei que isso é um amor de plástico
I know that's plastic love
I know that's plastic love
Dance com a batida de plástico
Dance to the plastic beat
Dance to the plastic beat
Outra manhã vai chegar
Another morning comes
Another morning comes
Eu estou apenas jogando
I'm just playing games
I'm just playing games
Eu sei que isso é um amor de plástico
I know that's plastic love
I know that's plastic love
Dance com a batida de plástico
Dance to the plastic beat
Dance to the plastic beat
Outra manhã vai chegar
Another morning comes
Another morning comes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariya Takeuchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: