Tradução gerada automaticamente

It Pays Big Money
Mark Chesnutt
Vale Muito Dinheiro
It Pays Big Money
Meu irmão mais velho, Tommy, era eletricista, descanse em pazMy oldest brother Tommy was a lineman rest his soul
Seu trabalho era pendurar fios energizados nos postes da companhia de energiaHis job was hanging hot wires on them power company poles
Eu disse, com toda essa alta voltagem, isso não te assusta pra caramba?I said with all of that high voltage don't it scare you half to death?
Ele disse que fica meio nervoso, mas não consigo evitar porqueHe said it makes me kinda nervous but I just can't help myself 'cause
Vale muito dinheiro e, cara, eu tô dentro dissoIt pays big money and boy I'm into that
Vale muito dinheiro se você estiver disposto a arriscarIt pays big money if you're willin' to take a chance
Vou te dizer, filho, você devia ver minha conta bancáriaI'll tell you sonny you ought to see my bank account
Valeu muito dinheiro, mas ele com certeza não pode gastar agoraIt paid big money but he sure can't spend it now
Meu querido primo falecido costumava trabalhar quarenta horasMy dear departed cousin used to put in forty hours
Trocando todas aquelas lâmpadas nas torres de televisãoChanging all them light bulbs on them television towers
Toda manhã, bem cedo, ele subia pro céuEvery morning bright and early he'd climb up in the sky
E eu não entendia, então um dia perguntei pra ele por quê, ele disseAnd I didn't understand it so one day I asked him why, he said
Vale muito dinheiro e, cara, eu tô dentro dissoIt pays big money and boy I'm into that
Vale muito dinheiro se você estiver disposto a arriscarIt pays big money if you're willin' to take a chance
Vou te dizer, filho, você devia ver minha conta bancáriaI'll tell you sonny you ought to see my bank account
Valeu muito dinheiro, mas ele com certeza não pode gastar agoraIt paid big money but he sure can't spend it now
Meu falecido tio Charlie era um cara de demoliçãoMy late Uncle Charlie was demolition man
E ele viajava por todo o país fazendo buracos nessa grande terraAnd he traveled all over the country blasting holes in this great land
E ele carregava uma caixa de dinamite onde quer que fosseAnd he carried a case of dynamite everywhere he went
E fumava aqueles charutos enormes até que isso o pegou, masAnd he'd smoke them big long cigar's 'til it got the best of him, but
Vale muito dinheiro e, cara, eu tô dentro dissoIt pays big money and boy I'm into that
Vale muito dinheiro se você estiver disposto a arriscarIt pays big money if you're willin' to take a chance
Vou te dizer, filho, você devia ver minha conta bancáriaI'll tell you sonny you ought to see my bank account
Valeu muito dinheiro, mas ele com certeza não pode gastar agoraIt paid big money but he sure can't spend it now
Agora, a moral dessa históriaNow the moral of this story
É não se matar por aíIs don't go getting yourself killed
E seja legal com seus parentes ricosAnd be kind to your rich relatives
Porque eles podem te deixar na herançaAnd they might just leave you in their will
E isso vale muito dinheiro ter parentes bobosAnd that pays big money having foolish kin
Vale muito dinheiro, acho que devo tudo a elesIt pays big money, I guess I owe it all to them
Vou te dizer, filho, você devia ver minha conta bancáriaI'll tell you sonny you ought to see my bank account
Vale muito dinheiro, acho que vou gastar um pouco agoraIt pays big money think I'll go spend some of it now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Chesnutt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: