Hard Lovin' Woman
Everybody said Bobby was a little hard-headed.
If there ever was a book on love, Bobby never read it.
Suzy was a poor boy's dream in a high school sweater.
She was ready to run but her Daddy wouldn't let her.
She told her Momma how she loved her man,
She said: "Daddy don't understand."
While she was cryin', Momma shook her head.
She took her by the hand and said:
"It takes a hard lovin' woman;
"Takes a hard lovin' woman;
"Takes a hard lovin' woman,
"To love a hard-headed man."
Bobby got a job at the west end fillin' station.
He was savin' for a diamond ring after graduation.
Suzy's old man came by for some gas and water.
He said: "Boy, stay away from my daughter."
That night, by the light of the moon,
Bobby climbed up to Suzy's room.
Momma saw 'em pullin' out of the drive,
But she didn't wake up Daddy this time.
It takes a hard lovin' woman;
Takes a hard lovin' woman;
Takes a hard lovin' woman,
To love a hard-headed man.
The June weddin' was a big affair.
Daddy even bought a tux to wear.
The preacher told 'em, as he joined their hands:
"Love when you hurt; laugh when you can;
"Keep hangin' on till you understand:
"It takes a hard lovin' woman;
"Takes a hard lovin' woman;
"Takes a hard lovin' woman,
"To love a hard-headed man.
"Takes a hard lovin' woman;
"Takes a hard lovin' woman;
"Takes a hard lovin' woman,
"To love a hard-headed man."
Mulher que Ama com Força
Todo mundo dizia que o Bobby era meio cabeça-dura.
Se existisse um livro sobre amor, o Bobby nunca leu.
A Suzy era o sonho de um garoto pobre com seu suéter de colégio.
Ela estava pronta pra fugir, mas o pai não deixava.
Ela contou pra mãe como amava seu homem,
Disse: "Papai não entende."
Enquanto ela chorava, a mãe balançou a cabeça.
Pegou na mão dela e disse:
"É preciso uma mulher que ama com força;
"É preciso uma mulher que ama com força;
"É preciso uma mulher que ama com força,
"Pra amar um homem cabeça-dura."
O Bobby arrumou um emprego na estação de gasolina do lado oeste.
Ele estava economizando pra comprar um anel de diamante depois da formatura.
O pai da Suzy passou pra pegar gasolina e água.
Ele disse: "Garoto, fique longe da minha filha."
Naquela noite, à luz da lua,
Bobby subiu até o quarto da Suzy.
A mãe viu eles saindo da garagem,
Mas não acordou o pai dessa vez.
É preciso uma mulher que ama com força;
É preciso uma mulher que ama com força;
É preciso uma mulher que ama com força,
Pra amar um homem cabeça-dura.
O casamento de junho foi um grande evento.
O pai até comprou um terno pra usar.
O padre disse a eles, enquanto unia suas mãos:
"Ame quando doer; ria quando puder;
"Continue firme até entender:
"É preciso uma mulher que ama com força;
"É preciso uma mulher que ama com força;
"É preciso uma mulher que ama com força,
"Pra amar um homem cabeça-dura.
"É preciso uma mulher que ama com força;
"É preciso uma mulher que ama com força;
"É preciso uma mulher que ama com força,
"Pra amar um homem cabeça-dura."
Composição: Don Cook / John Barlow Jarvis / Mark Collie