Cannibals
Mark Knopfler
Canibais
Cannibals
Bem, ele é o garotinho do papai, ele brinca com seus brinquedos
Well he's daddy's little boy he plays with his toys
Ele segura a mão de seu pai
He holds on to his daddy's hand
Seu pai diz: "Filho, você é um grande garoto forte
His daddy says sonny you're a big strong boy
Você será um grande homem forte"
You're gonna be a big strong man
E eles vão brincar de pega-pega, ele vão jogar bola
And they go play catch they go play ball
Eles vão passear ao longo da areia
They go take a walk along the sand
Grande pai forte e um grande garoto forte
Big strong daddy and a big strong boy
Vivendo em uma grande terra forte
Living in a big strong land
Papai, ele é um mocinho ou um vilão?
Daddy is he a goodie or a baddie
Papai, posso ter um dinossauro?
Daddy can I have a dinosaur
Era uma vez um tempo que havia canibais
Once upon a time there were cannibals
Agora não há mais canibais
Now there are no cannibals anymore
Em Louisiana tem um furacão chegando
Down in Louisiana there's a hurricane coming
O garotinho sobe os degraus
The little boy climbs the stairs
E ao longo de toda a barragem, todas as pessoas vêm correndo
And all along the levee all the people come running
E o garotinho está fazendo suas orações
And the little boy's saying his prayers
E um rapazinho sonolento sorri para seu pai
And a sleepy little laddie smiles up at his daddy
E ele está perguntando do seu G.I. Joe
And he's asking for his G.I. Joe
E papai lhe dá um beijo no queixo
And daddy tucks him in with a kiss upon the chin
E diz: "Meu pequenino, eu te amo tanto"
And says my little one I love you so
Papai, ele é um mocinho ou um vilão?
Daddy is he a goodie or a baddie
Deixe uma luz do lado de fora
Leave a light outside the door
Era uma vez um tempo que havia canibais
Once upon a time there were cannibals
Agora não há mais canibais
Now there are no cannibals anymore
Descanse sua cabeça agora, não saia da cama
Lay down your head now don't get out of bed
Não deixe os percevejos picarem
Don't you let the bedbugs bite
É hora de ir dormir agora, nem mais um pio
It's time to go to sleep now not another peep
E eu vejo você na luz da manhã
And I'll see you in the morning light
E o rádio estava tocando e o meteorologista estava dizendo
And the radio was playing and the weatherman was saying
Que o furacão tinha desaparecido
The hurricane had blown away
E o pai do garotinho estava pulando de alegria
And daddy's little boy was jumping up for joy
E ele estava cantando ao romper do dia
And he was singing at the break of the day
Papai, ele é um mocinho ou um vilão?
Daddy is he a goodie or a baddie
Papai, posso ser um guerreiro?
Daddy can I be a warrior
Era uma vez um tempo que havia canibais
Once upon a time there were cannibals
Agora não há mais canibais
Now there are now cannibals anymore
É, papai, ele é um mocinho ou um vilão?
Yeah daddy is he a goodie or a baddie
Papai, por que as pessoas vão à guerra?
Daddy why do people go to war
Era uma vez um tempo que havia canibais
Once upon a time there were cannibals
Agora não há mais canibais
Now there are no cannibals anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Knopfler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: