
Why Aye Man
Mark Knopfler
Mas É Claro, Cara
Why Aye Man
Não tínhamos jeito nos manter boiandoWe had no way of staying afloat
Tivemos que sair em uma balsaWe had to leave on the ferry boat
Refugiados econômicosEconomic refugees
Na fuga para a AlemanhaOn the run to Germany
Tivemos que nos afastar da mão de MaggieWe had the back of Maggie's hand
Os tempos estavam difíceis em GeordielandTimes were tough in Geordieland
Pegamos nossas ferramentas e equipamento de trabalhoWe got wor tools and working gear
E trouxemos tudo de Newcastle pra cáAnd humped it all from Newcastle to here
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, caraWhy aye man, why aye, why aye man
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, caraWhy aye man, why aye, why aye man
Somos tribos nômades, garotos viajantesWe're the nomad tribes, travelling boys
Na sujeira e na poeira e na barulheiraIn the dust and dirt and the racket and the noise
Brocas e martelos, pás e picaretasDrills and hammers, diggers and picks
Mexendo concreto, empilhando tijolosMixing concrete, laying bricks
Tem ingleses, irlandeses, escoceses aos montesThere's English, Irish, Scots, the lot
É o que temos das Nações UnidasUnited Nation's what we've got
Tijolinhos, graninha, cada trabalhoBrickies, chippies, every trade
Prédio alemão, feito por britânicosGerman building, British-made
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, caraWhy aye man, why aye, why aye man
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, caraWhy aye man, why aye, why aye man
Não trabalharemos mais na fazenda de MaggieNae more work on Maggie's farm
Caia fora estrada abaixoHadaway down the autobahn
E minha é uma cama de uma casa portátilMine's a portacabin bed
Ou pode ser uma vida ruim num barracão NissenOr a bunk in a Nissen hut instead
Tem muitas moedas alemãs aqui para receberThere's plenty Deutschmarks here to earn
E tortas alemãs são maravilhosasAnd German tarts are wunderschoen
Cerveja alemã não tem química nenhumaGerman beer is chemical-free
Alemanha está boa o suficiente para mimGermany's alreet with me
As vezes tenho saudades do meu rio TyneSometimes I miss my River Tyne
Mas você é a minha linda garotinhaBut you're my pretty fraulein
Esta noite beberemos a velha cidade até seca-laTonight we'll drink the old town dry
Mantenhamos nosso nível de espírito altoKeep wor spirit levels high
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, caraWhy aye man, why aye, why aye man
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, caraWhy aye man, why aye, why aye man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Knopfler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: