
Heron Blue
Mark Kozelek
Garça Azul
Heron Blue
Não chore meu amor, não chore maisDon't cry my love don't cry no more
Um céu colidindo, uma tela rolandoA crashing sky a rolling screen
Uma cidade se afogando nas lágrimas negras de DeusA city drowning God's black tears
Eu não suporto olharI cannot bear to see
Ela deitou-se debaixo da lua da meia-noiteShe lay under the midnight moon
Seu corpo inquieto se movendoHer restless body stiring
Até a hora da manhã mágicaUntil the magic morning hour
Como veneno a sucumbiuLike poison it succumbs her
Sua pele macia, seu velho vestido pretoHer baby skin her old black dress
Seus cabelos torcidos em torno de seu colarHer hair it twists round her necklace
Contrai e sufoca como implacáveis vinhasConstricts and chokes like ruthless vines
Para dormir ela a alcança?To sleep she overtakes her?
Seu quarto está pintado com uma garça azulHer room is painted Heron Blue
Iluminada por velas e candelabrosLit by candlelight and chandelier
E de sua cabeceira situada tão altoAnd from her headboard perched so high
Um milhão de sonhos passaram por elaA million dreams have passed her
Não chore meu amor, não chore maisDon't cry my love don't cry no more
Isso oprime o meu coração partidoIt overwhelms my breaking heart
Uma pequena ondulação de violinosA minor swell of violins
Eu não suporto ouvi-losI cannot bear to hear them
Uma mãe vigia seus jovens pássarosA mother shepherds her young birds
Ela preenche suas bocas e aquece suas almasshe fills their mouths and warms their souls
Até que eles estejam fortes e bons para voarTil they are strong and good to fly
Para longe dela, e sozinha ela irá morrerAway from her alone she'll die
Berço sobre os calmos velhos braços do carvalhoCradle on quiet old oak limbs
Como o azul do paraíso sua luz falhaAs heaven blue her light fails
Um sopro de fuligem em seus pulmõesA breath of soot into her lungs
Uma vida, uma jornada nela acabaA life, a journeys end in one
Não cante aquele velho e triste hino maisDon't sing that old sad hymn no more
Ele ressoa dentro da minha almaIt resonates inside my soul
E me assombra em meu sonho despertoIt haunts me in my waking dream
Eu não suporto ouvi-loI cannot bear to hear it
Não toque aqueles violinos maisDon't play those violins no more
Seus melancólicos tonsTheir melancholic overtones
Eles ecoam pelo chão e pelas paredesThey echo off the floor and walls
E eu não suporto ouvi-losI cannot bear to hear them



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Kozelek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: