I Wouldn't Want To Say
Mark Lanegan Band
Eu Não Gostaria de Dizer
I Wouldn't Want To Say
Eu não gostaria de dizer, meu amigo
I wouldn't want to say, my friend
Então, eu não direi nada
So I’m not saying anything
Você diz que vai cair, eu vou cair mais profundamente
You say you'll fall, I'll fall lower
Uma carta de amor foi minha intenção
A love letter was what I meant
Uma bala no coração foi disparada
A bullet to the heart was sent
A forma como meu corpo estava aqui, encurvado
The way my body lay here bent
Na exposição ao frio e completamente congelado
In the freezing exposure and frozen to colder
Eu não gostaria de dizer
I wouldn’t want to say
Não, eu não gostaria de dizer
No, I wouldn't want to say
Saia enquanto puder, saia enquanto puder
Get out while you can, get out while you can
Vou trazer má sorte e miséria para você, cara
I will bring bad luck and misery to you, man
Vou pintar essa sombra em suas terras
I'll paint this shadow across your land
Enquanto ponho um certo tom obscuro de cemitério
While putting something graveyard dark
Diretamente em sua mão
Straight into your hand
Eu não gostaria de dizer
I wouldn't want to say
Eu não gostaria de dizer
I wouldn't want to say
Meu coração está escuro como a noite
My heart is black as night
Escuro como a noite, escuro como a noite
Black as night, black as night
Este barril explosivo no meu cérebro se acende
This barrel bomb in my brain ignites
Um dispositivo incendiário auto-direcionado
A self-aimed incendiary device
De repente, tudo que eu já possuí está congelado
Suddenly, everything I ever had is on ice
Todos aqueles que tentaram me ajudar fugiram como ratos
All those who tried to help me scattered like mice
Não, eu não gostaria de dizer
No, I wouldn't want to say
Eu não gostaria de dizer
I wouldn't want to say
Quem sabe quantos anos ainda me restarão?
Who knows how many more years there will be?
Antes do final desta triste máquina
Before the end of this sad machine
Sem herdeiros da minha doença
No heirs to my disease
Ninguém para amaldiçoar com esse gene
No one else to curse with this gene
Alguém disse que é projetada para a sobrevivência
Someone said it's designed for survival
Esta que eu descontroladamente conduzo
The one I wildly ride
Alternância da morte
Swinging from death
Da morte ao renascimento
From death to revival
Onde estive e o que fiz
Where I’ve been and what I’ve done
Não, eu não gostaria de dizer
No, I wouldn't want to say
Eu não gostaria de dizer
I wouldn’t want to say
A implicação, eu sou culpado
The implication, I am guilty
No entanto, pressão não é capaz de me matar
Yet suffocation cannot kill me
Há essa escada onde estou subindo
There is this ladder I am climbing
Na escuridão, você não pode me encontrar
In the darkness, you can't find me
Eu não gostaria de dizer
I wouldn't want to say
Não, eu não gostaria de dizer
No, I wouldn't want to say
Quando eu era jovem e desonesto comigo, tanto quanto poderia ser
When I was young and untrue as could be
Eu implorei como uma criança: Volte para mim
I begged like a child: Come back to me
Volte para mim, volte para mim, volte
Come back to me, come back to me, come back
Baby, por favor, você poderia voltar?
Baby, won’t you please come back?
Não, não, eles não vão voltar
No, no, they ain't coming back
Eles escaparam da maneira que puderam
They got away however they could
Como neve derretendo na primavera
Like snow melting in spring
Desaparecendo para sempre
Disappearing for good
Arrebatamento ou apocalipse
Rapture or apocalypse
Atriz ou recepcionista
Actress or receptionist
Santificado ou crucificado
Sanctified or crucified
Eu sempre recebi bem essas coisas
I have always welcomed it
Sim, eu sempre pedi por isso
Yeah, I have always asked for it
Eu sabia, sabia que estava chegando
I knew, I knew I had it coming
Está tudo bem, está tudo bem
It's alright, it's alright
Está tudo bem, está tudo bem
It's alright, it's alright
Está tudo bem
It's alright
Eu ainda tenho esperanças
I'm still hoping
Eu ainda estou aberto
I'm still open
Ainda aberto a noite toda
Still open all night
Procurando pelo amor certo
Looking for that love that's right
O que eu amei, o que eu amei
What I loved, what I loved
O que eu amei, se foi
What I loved, it's gone away
Mas eu te amei
But I loved you
E eu sempre te amei
And I always loved you
Como eu te amei
How I loved you
Eu não gostaria de dizer
I wouldn't want to say
Não, eu não gostaria de dizer
No, I wouldn't want to say
Eu não, eu não gostaria de dizer
I wouldn't, I wouldn't want to say
Eu não gostaria de dizer
I wouldn't want to say
Está tudo bem, está tudo bem
It's alright, it's alright
Está tudo bem, está tudo bem
It's alright, it's alright
Está tudo bem
It's alright
Eu não gostaria de dizer
I wouldn't want to say
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Lanegan Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: