19 Somethin'
Mark Wills
1900 e Alguma Coisa
19 Somethin'
Assisti Star Wars pelo menos oito vezes
Saw Star Wars at least eight times
Tinha o padrão do Pac-Man memorizado
Had the Pac-Man pattern memorized
E vi a coisa que eles colocam dentro do
And I've seen the stuff they put inside
Stretch Armstrong (yeah)
Stretch Armstrong (yeah)
Eu era o Roger Staubach no meu quintal
I was Roger Staubach in my backyard
Tinha um caixa de sapatos cheia de cartas de baseball
Had a shoebox full of baseball cards
E algumas cicatrizes estilo Evil Knievel
And a couple of Evil Knievel scars
No meu braço direito
On my right arm
Eu era uma criança quando o Elvis morreu
I was a kid when Elvis died
E minha mãe chorou
And my momma cried
Era 1970 e alguma coisa
It was nineteen seventy somethin'
No mundo em que eu cresci
In the world that I grew up in
Os dias de cabelos estilosos da Farrah Fawcett
Farrah Fawcett hairdo days
Calças boca de sino e fitas 8-Track
Bell bottoms and eight track tapes
Olhando o passado eu consigo me ver
Lookin' back now I can see me
Ah cara, como eu era cafona
Oh man, did I look cheesy
Mas eu não trocaria aqueles dias por nada
But I wouldn't trade those days for nothin'
Ah era 1970 e alguma coisa
Oh it was nineteen seventy-somethin'
Era o inicio de uma nova década
It was the dawning of a new decade
Compramos nosso primeiro microondas
We got our first microwave
Pai cedeu e
Dad broke down and
Finalmente raspou aquelas suíças velhas
Finally shaved them old sideburns off
Eu tirei os adesivos do meu cubo mágico Rubik's
I took the stickers off of my Rubik's Cube
Assisti MTV a tarde toda
Watched M-TV all afternoon
Meu primeiro amor for a Daisy Duke
My first love was Daisy Duke
Com aqueles jeans cortados
And them cut-off jeans
Onibus Espacial caiu lá do céu
Space Shuttle fell out of the sky
E o mundo todo chorou
And the whole world cried
Era 1980 e alguma coisa
It was nineteen eighty-somethin'
No mundo em que eu cresci
In the world that I grew up in
Pistas de skate e Trans-AM's pretos
Skatin' rinks and black Trans-AMs
Cabelos compridos e calças paraquedas
Big hair and parachute pants
E olhando o passado eu consigo me ver
And lookin' back now I can see me
Ah cara, como eu era cafona
Oh man, did I look cheesy
Mas eu não trocaria aqueles dias por nada
I wouldn't trade those days for nothin'
Ah era 1980 e alguma coisa
Oh it was nineteen eighty-somethin'
Agora tenho uma hipoteca e uma SUV
Now I've got a mortgage and an SUV
Mas toda essa responsabilidade
But all this responsibility
Me faz desejar
Makes me wish
As vezes
Sometimes
Que fosse 1980 e alguma coisa
That it was nineteen eighty-something
No mundo em que eu cresci
In the world that I grew up in
Pistas de skate e Trans-AM's pretos
Skatin' rinks and black Trans-AMs
Cabelos compridos e calças paraquedas
Big hair and parachute pants
E olhando o passado eu consigo me ver
And lookin' back now I can see me
Ah cara, como eu era cafona
Oh man, did I look cheesy
Mas eu não trocaria aqueles dias por nada
I wouldn't trade those days for nothin'
Ah era 1980 e alguma coisa
Oh it was nineteen eighty-something
1970 e alguma coisa
Nineteen seventy-something
Ah, era 1900 e alguma coisa
Oh, it was nineteen, somethin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Wills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: