
19 Somethin'
Mark Wills
1900 e Alguma Coisa
19 Somethin'
Assisti Star Wars pelo menos oito vezesSaw Star Wars at least eight times
Tinha o padrão do Pac-Man memorizadoHad the Pac-Man pattern memorized
E vi a coisa que eles colocam dentro doAnd I've seen the stuff they put inside
Stretch Armstrong (yeah)Stretch Armstrong (yeah)
Eu era o Roger Staubach no meu quintalI was Roger Staubach in my backyard
Tinha um caixa de sapatos cheia de cartas de baseballHad a shoebox full of baseball cards
E algumas cicatrizes estilo Evil KnievelAnd a couple of Evil Knievel scars
No meu braço direitoOn my right arm
Eu era uma criança quando o Elvis morreuI was a kid when Elvis died
E minha mãe chorouAnd my momma cried
Era 1970 e alguma coisaIt was nineteen seventy somethin'
No mundo em que eu cresciIn the world that I grew up in
Os dias de cabelos estilosos da Farrah FawcettFarrah Fawcett hairdo days
Calças boca de sino e fitas 8-TrackBell bottoms and eight track tapes
Olhando o passado eu consigo me verLookin' back now I can see me
Ah cara, como eu era cafonaOh man, did I look cheesy
Mas eu não trocaria aqueles dias por nadaBut I wouldn't trade those days for nothin'
Ah era 1970 e alguma coisaOh it was nineteen seventy-somethin'
Era o inicio de uma nova décadaIt was the dawning of a new decade
Compramos nosso primeiro microondasWe got our first microwave
Pai cedeu eDad broke down and
Finalmente raspou aquelas suíças velhasFinally shaved them old sideburns off
Eu tirei os adesivos do meu cubo mágico Rubik'sI took the stickers off of my Rubik's Cube
Assisti MTV a tarde todaWatched M-TV all afternoon
Meu primeiro amor for a Daisy DukeMy first love was Daisy Duke
Com aqueles jeans cortadosAnd them cut-off jeans
Onibus Espacial caiu lá do céuSpace Shuttle fell out of the sky
E o mundo todo chorouAnd the whole world cried
Era 1980 e alguma coisaIt was nineteen eighty-somethin'
No mundo em que eu cresciIn the world that I grew up in
Pistas de skate e Trans-AM's pretosSkatin' rinks and black Trans-AMs
Cabelos compridos e calças paraquedasBig hair and parachute pants
E olhando o passado eu consigo me verAnd lookin' back now I can see me
Ah cara, como eu era cafonaOh man, did I look cheesy
Mas eu não trocaria aqueles dias por nadaI wouldn't trade those days for nothin'
Ah era 1980 e alguma coisaOh it was nineteen eighty-somethin'
Agora tenho uma hipoteca e uma SUVNow I've got a mortgage and an SUV
Mas toda essa responsabilidadeBut all this responsibility
Me faz desejarMakes me wish
As vezesSometimes
Que fosse 1980 e alguma coisaThat it was nineteen eighty-something
No mundo em que eu cresciIn the world that I grew up in
Pistas de skate e Trans-AM's pretosSkatin' rinks and black Trans-AMs
Cabelos compridos e calças paraquedasBig hair and parachute pants
E olhando o passado eu consigo me verAnd lookin' back now I can see me
Ah cara, como eu era cafonaOh man, did I look cheesy
Mas eu não trocaria aqueles dias por nadaI wouldn't trade those days for nothin'
Ah era 1980 e alguma coisaOh it was nineteen eighty-something
1970 e alguma coisaNineteen seventy-something
Ah, era 1900 e alguma coisaOh, it was nineteen, somethin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Wills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: