Transliteração e tradução geradas automaticamente

Eien no Pavement
Marmalade Boy
Caminho Eterno
Eien no Pavement
Meu coração é tão pequeno
わたしのはーとわとても小さいの
Watashi no haato wa totemo chisai no
Está prestes a explodir de tanto amor por você
あなたでいっぱいはちきれそうだわ
Anata de ippai hachikire sou da wa
Nós dois, separados, finalmente percebemos a verdade
ふたりはなれてはじめてきづいたしんじつ
Futari hanarete hajimete kizuita shinjitsu
A pessoa que tem um coração de ervilha é única no mundo
ぺあのはーとをもつひとはせかいでひとり
Pea no haato o motsu hito wa sekai de hitori
Não importa quão longe estejamos
どんなにはなれてみたって
Donna ni hanarete mitatte
O coração é um mistério magnético
こころはふしぎなまぐねっと
Kokoro wa fushigi na magunetto
Mesmo que se quebre ou se desvie
ひきさかれてもすれちがっても
Hikisa karetemo sure chigattemo
Acabamos nos aproximando
ちかづいてしまう
Chikazuite shimau
Não importa quão frio esteja
どんなにさむいときだって
Donna ni samui toki datte
Vamos nos unir e seguir esse caminho de amor
よりそってあいくぺいぶメント
Yori sotte aiuku peibumento
A estrada colorida, meu Doce Caminho
はるいろのみちね My Sweet Road
Haruiro no michi ne My Sweet Road
Toda vez que vejo o pôr do sol, é doloroso
ゆうひをみるたびせつなかったけど
Yuuhi o miru tabi setsu na katta kedo
Mas quando estou com você, essa dor se torna linda
あなたとみてるとすてきなせつなさ
Anata to miteru to suteki na setsunasa
O céu envolve suavemente o sol
そらがたいようをそっとつつんでくように
Sora ga taiyou o sotto tsutsun de kuyou ni
Eu vou viver abraçando tudo que é você, para sempre
きみのすべてをだきしめていきるよずっと
Kimi no subete o dakishimete ikiru yo zutto
Houve muitas coisas complicadas
いろんなことがあったけど
Iron na koto ga atta kedo
Mas a conexão é um doce mistério
くちにるはあまいまぐねっと
Kuchiniru wa amai magunetto
Fecho os olhos e abro meu coração
ひとみをとじてこころをあけて
Hitomi o tojite kokoro o akete
Acabamos nos tocando
ふれあってしまう
Fure atte shimau
Sonhos estranhos nos cercam
いろんなゆめをにちませ
Iron na yume o nichimase
Um trio que protege nós dois
ふたりをみまもるさんせっと
Futari o mimamoru sansetto
O céu também se pinta, meu Doce Caminho
そらもほうそめる My Sweet Road
Sora mo hou someru My Sweet Road
Não importa quão longe estejamos
どんなにはなれてみたって
Donna ni hanarete mitatte
Nós dois somos um mistério magnético
ふたりはふしぎなまぐねっと
Futari wa fushigi na magunetto
Mesmo que se quebre ou se desvie
ひきさかれてもすれちがっても
Hikisa karete mo sure chigattemo
Acabamos nos abraçando
だきあってしまう
Dakiatte shimau
Não importa quão frio esteja
どんなにさむいときだって
Donna ni samui toki datte
Vamos nos unir e caminhar juntos
よりそいあるこうぺいぶメント
Yori soi arukou peibumento
Esse é o nosso caminho eterno, meu Doce Caminho
それはえいえんの My Sweet Road
Sore wa eien no My Sweet Road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marmalade Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: