Tradução gerada automaticamente

Can't Leave You Alone (feat. Juice WRLD)
Maroon 5
Não posso deixar você sozinho (feat. Juice WRLD)
Can't Leave You Alone (feat. Juice WRLD)
Eu simplesmente não posso te deixar sozinhoI just can't leave you alone
Nós continuamos indo e voltando, ohWe keep goin' back and forth, oh
Por que você não pode apenas me dizer como está se sentindoWhy can't you just tell me how you're feeling
Por que você não pode admitir?Why can't you admit it?
Eu te contei tudo sobre mimI told you everything about me
Rápido, dê-me um pouco de novocaínaQuick, give me some novocaine
É quase como se você estivesse se aproximando para me dizer que acabouIt's almost like you're pulling closer to tell me it's over
Mas eu gosto das correntesBut I like the chains
Eu sei que você acha que o amor é temporárioI know you think that love's temporary
Mas por favor não me compare comBut please don't compare me to
Qualquer um, qualquer um, qualquer outro agora, simAnybody, anybody, anybody else now, yeah
Diga-me que você não está caindo, mas eu vejo isso no caminho para baixo, woahTell me you ain't fallin', but I see it on the way down, woah
Eu simplesmente não posso te deixar sozinhoI just can't leave you alone
Nós continuamos indo e voltando, ohWe keep goin' back and forth, oh
Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo?Why can't you just tell me how you're feelin'?
Por que você não pode admitir?Why can't you admit it?
Eu te contei tudo sobre mimI told you everything about me
Eu simplesmente não posso te deixar sozinhoI just can't leave you alone
Continuamos voltando para mais, ohWe keep goin' back for more, oh
Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo?Why can't you just tell me how you're feelin'?
Por que você não pode admitir?Why can't you admit it?
Eu te contei tudo sobre mimI told you everything about me
Então, me diga algo sobre vocêSo, tell me somethin' about you
Tudo que você passouEverything you been through
Então, o que você tem a perder?So what you got to lose?
Então, o que você tem a perder?So what you got to lose?
Pode ser sobre o passadoIt can be about the past
Ou algo totalmente novoOr something brand new
O que temos a perder?What do we got to lose?
O que temos a perder?What do we got to lose?
Por favor, não me compare comPlease don't compare me to
Qualquer um, qualquer um, qualquer outro agora (mais agora), ohAnybody, anybody, anybody else now (else now), oh
Diga-me que você não está caindo, mas eu vejo isso no caminho para baixo, woahTell me you ain't fallin', but I see it on the way down, woah
Eu simplesmente não posso te deixar sozinhoI just can't leave you alone
Nós continuamos indo e voltando, ohWe keep goin' back and forth, oh
Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo?Why can't you just tell me how you're feelin'?
Por que você não pode admitir?Why can't you admit it?
Eu te contei tudo sobre mimI told you everything about me
Eu simplesmente não posso te deixar sozinhoI just can't leave you alone
Continuamos voltando para mais, ohWe keep goin' back for more, oh
Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo?Why can't you just tell me how you're feelin'?
Por que você não pode admitir?Why can't you admit it?
Eu te contei tudo sobre mim (sim)I told you everything about me (yeah)
Ela joga o passe para o diabo, e eu intercepto, sim (ooh-woah)She throw the pass to the devil, and I intercept, yeah (ooh-woah)
Você já teve uma sessão de amassos com a morte? Sim (ooh-woah)Have you ever had a make out session with death? Yeah (ooh-woah)
Em um clube de strip tentando fazer todas as garotas bonitas dançaremIn a strip club tryna get all the pretty girls to dance
Sim, sim, sim, heinYeah, yeah, yeah, huh
Eu me lembro no colégio, eles disseram que eu não teria chance, chance (chance, chance)I remember back in high school, they said I wouldn't stand a chance, chance (chance, chance)
Eu simplesmente não posso te deixar sozinhoI just can't leave you alone
Nós continuamos indo e voltando, ohWe keep goin' back and forth, oh
Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo?Why can't you just tell me how you're feelin'?
Por que você não pode admitir?Why can't you admit it?
Eu te contei tudo sobre mimI told you everything about me
Eu simplesmente não posso te deixar sozinho (oh, oh)I just can't leave you alone (oh, oh)
Continuamos voltando para mais, ohWe keep goin' back for more, oh
Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo?Why can't you just tell me how you're feelin'?
Por que você não pode admitir?Why can't you admit it?
Eu te contei tudo sobre mimI told you everything about me
Então, me diga algo sobre vocêSo, tell me somethin' about you
Então, me diga algo sobre vocêSo, tell me somethin' about you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maroon 5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: