Tradução gerada automaticamente

Payphone
Maroon
Telefone público
Payphone
Estou no telefone público tentando ligar para casaI'm at a payphone trying to call home
Toda a minha mudança, eu gastei em vocêAll of my change, I spent on you
Onde os tempos foramWhere have the times gone
Baby, está tudo errado, onde estão os planos que fizemos para doisBaby, it's all wrong, where are the plans we made for two
Sim, eu sei que é difícil lembrarYeah, I, I know it's hard to remember
As pessoas que costumávamos serThe people we used to be
É ainda mais difícil de imaginarIt's even harder to picture
Que você não está aqui ao meu ladoThat you're not here next to me
Você diz que é tarde demais para fazê-loYou say it's too late to make it
Mas é muito tarde para tentarBut is it too late to try
E naquele tempo que você desperdiçouAnd in that time that you wasted
Todas as nossas pontes queimadasAll of our bridges burnt down
Eu desperdicei minhas noitesI've wasted my nights
Você apagou as luzesYou turned out the lights
Agora estou paralisadoNow I'm paralyzed
Ainda preso nessa época quando a chamamos de amorStill stuck in that time when we called it love
Mas até o sol se põe no paraísoBut even the sun sets in paradise
Estou no telefone público tentando ligar para casaI'm at a payphone trying to call home
Toda a minha mudança, eu gastei em vocêAll of my change, I spent on you
Onde os tempos foramWhere have the times gone
Baby, está tudo errado, onde estão os planos que fizemos para doisBaby, it's all wrong, where are the plans we made for two
Se o "felizes para sempre" existisseIf happy ever after did exist
Eu ainda estaria segurando você assimI would still be holding you like this
Todos esses contos de fadas estão cheios dissoAll those fairy tales are full of it
Mais uma canção de amor estúpida, estarei doenteOne more stupid love song, I'll be sick
OhhhOhhh
Você virou as costas amanhãYou turned your back on tomorrow
Porque você se esqueceu ontemCause you forgot yesterday
Eu dei-lhe meu amor para emprestarI gave you my love to borrow
Mas você acabou de dar issoBut you just gave it away
Você não pode esperar que eu esteja bemYou can't expect me to be fine
Eu não espero que você se importeI don't expect you to care
Eu sei que eu disse isso antesI know I said it before
Mas todas as nossas pontes queimadasBut all of our bridges burnt down
Eu desperdicei minhas noitesI've wasted my nights
Você apagou as luzesYou turned out the lights
Agora estou paralisadoNow I'm paralyzed
Ainda preso nessa época quando a chamamos de amorStill stuck in that time when we called it love
Mas até o sol se põe no paraísoBut even the sun sets in paradise
Estou no telefone público tentando ligar para casaI'm at a payphone trying to call home
Toda a minha mudança, eu gastei em vocêAll of my change, I spent on you
Onde os tempos foramWhere have the times gone
Baby, está tudo errado, onde estão os planos que fizemos para doisBaby, it's all wrong, where are the plans we made for two
Se o "felizes para sempre" existisseIf happy ever after did exist
Eu ainda estaria segurando você assimI would still be holding you like this
Todos esses contos de fadas estão cheios dissoAll those fairy tales are full of it
Mais uma canção de amor estúpida, estarei doenteOne more stupid love song, I'll be sick
Agora estou no telefone públicoNow I'm at a payphone
Agora, baby, não desligueNow baby dont hang up
Então eu posso dizer o que você precisa saberSo I can tell you what you need to know
Baby, estou implorando, por favor, não váBaby im begging just please don't go
Então eu posso dizer o que você precisa saberSo I can tell you what you need to know
Estou no telefone público tentando ligar para casaI'm at a payphone trying to call home
Toda a minha mudança, eu gastei em vocêAll of my change, I spent on you
Onde os tempos foramWhere have the times gone
Baby, está tudo errado, onde estão os planos que fizemos para doisBaby, it's all wrong, where are the plans we made for two
Se o "felizes para sempre" existisseIf happy ever after did exist
Eu ainda estaria segurando você assimI would still be holding you like this
E todos esses contos de fadas estão cheios de merdaAnd all those fairytales are full of shit
Mais uma fodida canção de amor, eu estarei doenteOne more fucking love song I'll be sick
Agora estou no telefone públicoNow I'm at a payphone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maroon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: