Tradução gerada automaticamente

Restaurant
Marques Houston
Restaurante
Restaurant
[refrão][chorus]
Posso te levar pra um restaurante que tem bar?Can i take you to a restaurant that has a bar
Você pode comer bem, sei que você gosta assimYou can eat good i know you like it like that
Depois a gente vai pro barThen walk over to the bar
Não é tão longeNo it ain't that far
E a gente pode ficar bêbado, você fala e eu respondoAnd we can get drunk you talk shh i talk back
Vamos procurar um lugar que você prefiraLets google somewhere that you would prefer
Você gosta de comida do Oriente Médio ou italiana?Do you like middle eastern food or italian
Você gosta de japonesa, marroquina ou comida soul?Do you like japanese, moroccan, or soul food
Me diz o que você quer, amor, a gente vai juntoTell me what you want, baby we'll go together
Te levar onde os pisos sobem, sobemTake you where the floors, they rise up, rise up
A bebida no seu copo brilha, brilhaThe drink in your glass, lights up, lights up
E as flores que cercam nossa mesa, cheiram bem,And the flowers that surround our table, smell good,
Junto com seu perfume, cheira bemIn conjunction with your perfume, smells good
[refrão][chorus]
Podemos ir pra um lugar na praia, onde as águas estão ao seu ladoWe can go to a place off the beach, where the waters next to you
E os golfinhos nadam tão perto que poderiam comer sua comidaAnd the dolphins be swimming so close, that they could eat your food
Podemos ir pra um lugar chique,We can go somewhere classy,
Ou só manter a simplicidade.Or just keep it hood.
Qualquer lugar do mundo que você quiser ir, amor, tá tudo certo.Anywhere in the world you'd want to go, baby it's all good.
Te levar onde os pisos sobem, sobemTake you where the floors, they rise up, rise up
A bebida no seu copo brilha, brilhaThe drink in your glass, lights up, lights up
E as flores que cercam nossa mesa, cheiram bem,And the flowers that surround our table, smell good,
Junto com seu perfume, cheira bemIn conjunction with your perfume, smells good
[refrão] (2x)[chorus] (2x)
Só nomeia um lugar, amor, que a gente pode irJust name a place baby we can go
Isso não é um adeus, é só um olá, oláThis ain't no goodbyes, its only hellos, hellos
Garota com um shot de hipnótico, isso leva seu corpo emboraGirl with a shot of hypnotic, it takes your body away
Eu seria seu chef pessoal, te alimentaria até não sobrar nadaI'd be your personal chef, i'll feed you till nothings left
[refrão] (2x)[chorus] (2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marques Houston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: