Tradução gerada automaticamente

Trappole
Marracash
Armadilhas
Trappole
Evite armadilhas armadilhas armadilhasEvita trappole trappole trappole
são armadilhas armadilhas armadilhassi sono trappole trappole trappole
encontre as armadilhas armadilhas armadilhastrova le trappole trappole trappole
são armadilhas armadilhas armadilhassi sono trappole trappole trappole
quanta estrada eu percorriquanta strada ho percorso
quanto tempo passouquanto tempo è trascorso
quantas armadilhas eu viquante trappole ho visto
entre muitas nesse caminhofra troppe in questo percorso
quantos eram falsos amigos e estavam prestes a conseguirquanti eran finti amici e stavano per riuscirci
sabe, alguns são falsos amigos profissionaissai alcuni sono dei finti amici professionisti
e fazem a boa carae ti fanno la bella faccia
depois de uma boa pistadopo una bella traccia
e sabem esperar anose sanno aspettare anni
sabem se manter à tonasi sanno restare a galla
quem rasteja não tropeçachi striscia fra non inciampa
quem em cima de um banco vivechi sopra una panca campa
e quem em cima de um banco morre, cliente do que vendee chi sopra una panca crepa cliente di ciò che spaccia
mais você tem que conviver com elespiù devi frequentarli
mais você tem que se adaptarpiù devi omologarti
e faz o que os outros fazeme fai qll ke fanno gli altri
até que você se torne os outrosfinchè diventi gli altri
seguido por suas ilusões se em major não vendeseguito dai tuoi miraggi se in major non vendi
faz um giro só na montanha-russa e depois descefai un giro solo sull'ottovolante e poi scendi
mano, aprendi que zero negócios até quezio ho imparato che zero business finchè
mais idiota que você como recupera a granapiù balordo di te come recuperi il cash
quantos eram maiores enquanto eu era um frufruquanti erano più grossi mentre io ero un fruscello
e desde sempre que para me impor eu tive que usar a cabeçae da sempre che per impormi ho dovuto usare il cervello
entre....fra....
REFRÃO:RIT:
OLHE SEMPRE MAIS LONGE DO QUE OS OLHOS VEEM, SEMPRE HÁ UMA OUTRA REALIDADE ATRÁS DOS GESTOS MAIS INOFENSIVOSGUARDA SEMPRE PIU' IN LA DI DOVE ARRIVANO GLI OCCHI C'E' SEMPRE UN'ALTRA REALTA' DIETRO I GESTI PIU' INNOQUI
EVITE ARMADILHAS ARMADILHAS ARMADILHAS, SÃO ARMADILHAS ARMADILHAS ARMADILHASEVITA TRAPPOLE TRAPPOLE TRAPPOLE SI SN TRAPPOLE TRAPPOLE TRAPPOLE
ANTES DE DIZER SIM, ANTES DE DAR AS COSTAS, ANTES DE SE DESCOBRIR, PARE E EXAMINE-ASPRIMA DI DIRE SI PRIMA DI DAR LE SPALLE FRA PRIMA DI SCOPRIRTI FERMATI A ESAMINARLE
ENCONTRE AS ARMADILHAS ARMADILHAS ARMADILHAS, SÃO ARMADILHAS ARMADILHAS ARMADILHASTROVA LE TRAPPOLE TRAPPOLE TRAPPOLE SI SN TRAPPOLE TRAPPOLE TRAPPOLE
armadilhas em um olhar, em um aperto de mãotrappole in uno sguardo in una stretta di mano
fiz tantas disparar, agora as vejo de longene ho fatte scattare tante ora le vedo da lontano
armadilhas entre duas coxastrappole tra due coscie
presa como moscasin trappola come mosche
agarrado nas rochasaggrappato alle roccie
em um oceano de angústiasin un oceano di angoscie
presa em um trabalho, sei que você se sente murcharin trappola in un lavoro so che ti senti appassire
preso em um lugar quando gostaria de partirintrappolato in un luogo quando vorresti partire
na armadilha da inveja com a ansiedade do abortoin trappola dell'infidia con l'ansia dell'abortura
não acredita que existe alma, na verdade você não tem umanon credi che esista l'anima infatti tu non ne hai una
e o medo é a pior armadilhae la paura è la peggiore trappola
se alimenta de muitos abatidos nos semáforos, mano, com os rostos cansadossi mangia tanti inebititi ai semafori zio coi visi affranti
ao ficar com uma só se torna uma religiãoa stare con una sola diventa una religione
o afeto se torna prisão, o efeito, mano, é que te corróil'affetto si fa prigione l'effetto fra è che ti rode
a tática, a sutileza, a durabilidadela tattica la sottigliezza la durevolezza
o instinto e a intuição de sobrevivêncial'intuito e l'istinto di sopravvivenza
não deixo que a ambição me prenda nas palavrasnon lascio che l'ambizione mi intrappoli le parole
a jaula e a sedução, agradar a muitas pessoasla gabbia e la seduzione piacere a tante persone
mano...fra...
REFRÃO x 2RIT x 2
as lisonjas das pessoas são armadilhas,le lusinghe della gente sono trappole,
besuntam a mão até que não possam mais cortá-labaciano la mano finchè non la possono tagliare
tentam me foder, mas não sabem que eu enfio no cu enquanto sorrioprovano a fottermi ma non sanno ke gliela metto nel culo mentre sorrido
faço de conta que não entendofaccio finta di nn capire
armadilhas todo diatrappole ogni giorno
armadilhas mortais, manotrappole mortali fra
então... olhos abertos... sim....quindi....occhi aperti....si....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marracash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: