Tradução gerada automaticamente
Today Years Old
Mars Mignon
Hoje anos de idade
Today Years Old
Eu tinha hoje anos quando percebi que estou apaixonado por vocêI was today years old when I realized I'm in love with you
Eu tinha hoje anos quando percebi que não tinha como me afastar de vocêI was today years old when I realized that there was no way I was getting away from you
E eu não estou dizendo isso como se fosse uma coisa ruimAnd I'm not saying that like it’s a bad thing at all
eu sou apenas estúpidoI'm just stupid
eu sou apenas estúpidoI'm just stupid
Você está comigo há anosYou’ve been with me for years
Cinco anos, em uma luta de bolas de neveAge five, in a snowball fight
Aos treze anos, você desenvolveu um traço bastante mesquinhoAt thirteen, you developed quite a mean streak
Você não aceitaria merda de ninguémYou wouldn’t take shit from nobody
Eu sabia naquela época que você me pegouI knew back then that you got me
Aos dezessete, quando nós dois não tínhamos um par de baileAt seventeen, when we both didn’t have a prom date
Eu me lembro como minhas mãos se encaixam perfeitamente na sua cinturaI remember how my hands fit perfectly on your waist
Agora eu tenho vinte e um anos e me pergunto como deve ser o amorNow I'm twenty one and wondering what love must feel like
Quando eu percebi que eu tinha você o tempo todoWhen I realized that I had you the whole damn time
Eu estava hoje anos quando percebi que tinha me apaixonado por vocêI was today years when I realized I had fallen for you
Eu tinha hoje anos quando percebi que eu era o homem mais burro da porra do planetaI was today years old when I realized that I was the dumbest man on the fucking planet
E eu não estou dizendo isso como se fosse sua culpaAnd I'm not saying that like it is any way your fault
eu sou apenas estúpidoI'm just stupid
Oh eu estraguei tudoOh I blew it
Você está comigo há anosYou’ve been with me for years
Cinco anos, em uma luta de bolas de neveAge five, in a snowball fight
Aos treze anos, você desenvolveu um traço bastante mesquinhoAt thirteen, you developed quite a mean streak
Você não aceitaria merda de ninguémYou wouldn’t take shit from nobody
Eu sabia naquela época que você me pegouI knew back then that you got me
Aos dezessete, quando nós dois não tínhamos um par de baileAt seventeen, when we both didn’t have a prom date
Eu me lembro como minhas mãos se encaixam perfeitamente na sua cinturaI remember how my hands fit perfectly on your waist
Agora eu tenho vinte e um anos e me pergunto como deve ser o amorNow I'm twenty one and wondering what love must feel like
Quando eu percebi que eu tinha você o tempo todoWhen I realized that I had you the whole damn time
Eu tinha hoje anos quando percebi que você me amava de voltaI was today years old when I realized that you loved me back
Eu tinha hoje anos quando percebi que não havia nenhuma maneira de voltar daquelaI was today years old when I realized that there was no way that I was coming back from that
E eu só espero que você não tenha mudado seu númeroAnd I'm just hoping that you didn’t change your number
Se você fez, eu estraguei tudoIf you did, I blew it
Eu sou tão estúpidoI'm so stupid
Demorou bastante, tigreTook you long enough, tiger
Isso! (Cinco anos, em uma luta de bolas de neve)Yeah! (Age five, in a snowball fight)
Aos treze anos, você desenvolveu um traço bastante mesquinhoAt thirteen, you developed quite a mean streak
Você não aceitaria merda de ninguémYou wouldn’t take shit from nobody
Eu sabia naquela época que você me pegou (não)I knew back then that you got me (No)
Aos dezessete, quando nós dois não tínhamos um par de baileAt seventeen, when we both didn’t have a prom date
Eu me lembro como minhas mãos se encaixam perfeitamente na sua cinturaI remember how my hands fit perfectly on your waist
Agora eu tenho vinte e um anos e me pergunto como deve ser o amorNow I'm twenty one and wondering what love must feel like
Quando eu percebi que eu tinha você o tempo todoWhen I realized that I had you the whole damn time
(Eu tinha hoje anos quando percebi que estou apaixonado por você)(I was today years old when I realized I'm in love with you)
(Eu tinha hoje anos quando percebi que não havia como me afastar de você)(I was today years old when I realized that there was no way I was getting away from you)
(Eu tinha hoje anos quando percebi que você me amava de volta)(I was today years old when I realized that you loved me back)
Agora eu tenho vinte e um anos e me pergunto como deve ser o amorNow I'm twenty one and wondering what love must feel like
Quando eu percebi que eu tinha você o tempo todoWhen I realized that I had you the whole damn time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mars Mignon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: