Tradução gerada automaticamente

24 Hours At A Time
Marshall Tucker Band
24 Horas de Cada Vez
24 Hours At A Time
Eu estive por Houston, TexasI've been down around Houston,Texas
Onde o sol brilha quase o tempo todoWhere the sun shines most of the time
Eu estive dirigindo por cerca de seis horasI've been driving about six hours
Tentando chegar na linha do ArkansasTryin' to reach that Arkansas line
Mas Texarkana tá uma hora à frenteBut Texarkana's an hour ahead
E eu preciso manter as rodasAnd I've got to keep my wheels
RodandoRolling
Mas mulher, você tá sempre na minha cabeçaBut woman you're always on my mind
Vinte e quatro horas de cada vezTwenty-four hours at a time
Então, minha mulher, espero que você sinta oSo my woman I'm hoping you feel the
MesmoSame Way
Mulher, você sabe que eu sinto sua faltaWoman you know that I miss you
E eu não posso sentir sua falta maisAnd I can't miss you no more
Eu tô nessa estrada a setenta milhas por horaI got this ride doing seventy miles an hour
Ela tá carregada, quase no chãoShe's loaded she's down to the floor
Mas eu preciso chegar na linha do ArkansasBut I've got to reach that Arkansas line
Antes que o sol se ponhaBefore the sun goes down
Mas mulher, você tá sempre na minha cabeçaBut woman you're always on my mind
Vinte e quatro horas de cada vezTwenty-four hours at a time
Então, minha mulher, espero que você sinta oSo my woman I'm hoping you feel the
MesmoSame Way
Mulher, você sabe que eu preciso de você, eu estiveWoman you know I need you I've been
Na estrada demaisOn the road too much
Cansado de olhar pra rodoviaTired of looking at the highway
Preciso manter contato de algum jeitoGot to keep in touch some way
Eu estive por Houston, TexasI've been down around Houston,Texas
Onde o sol brilha quase o tempo todoWhere the sun shines most of the time
Eu estive dirigindo por cerca de seis horasI've been driving about six hours
Tentando chegar na linha do ArkansasTryin' to reach that Arkansas line
Mas Texarkana tá uma hora à frenteBut Texarkana's an hour ahead
E eu preciso manter as rodas rodandoAnd I've got to keep my wheels rolling
Mas mulher, você tá sempre na minha cabeçaBut woman you're always on my mind
Vinte e quatro horas de cada vezTwenty-four hours at a time
Então, minha mulher, espero que você sinta oSo my woman I'm hoping you feel the



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marshall Tucker Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: