Tradução gerada automaticamente

A Photograph Of You
Marsheaux
Uma fotografia de Você
A Photograph Of You
Que bom é uma fotografia de você?What good is a photograph of you?
Toda vez que eu olhar para ele me faz sentir azulEvery time I look at it it makes me feel blue
O que uso é uma lembrança de algo que já tivemos?What use is a souvenir of something we once had?
Quando tudo o que faz é me fazer sentir mal?When all it ever does is make me feel bad?
Eu gostaria de poder terry, mas, novamente, eu não começaramI wish I could terry on, but then again, I haven't begun
Eu gostaria de poder jogá-lo no fogo, eu gostaria de poderI wish I could throw it on the fire, I wish I could
Não basta dizer eu, eu vou estar vivo [?]Not just say I would, I'll be alive [?]
Que bom é um código de [?] BonecaWhat good is a code of [?] baby doll
Quando apenas um pouco de vista, é o suficiente para me fazer sentir para baixo?When just a little glance is enough to make me feel down?
Eu gostaria de perder [?], Mas então eu vou tomar tal cuidado bom deleI wish I would miss [?] but then I'll take such good care of it
Eu gostaria que iria desaparecer, ou [?]I wish it would disappear, or [?]
Que bom é uma fotografia de você?What good is a photograph of you?
Toda vez que eu olhar para ele me faz sentir azulEvery time I look at it it makes me feel blue
O que uso é uma lembrança de algo que já tivemos?What use is a souvenir of something we once had?
Quando tudo o que faz é me fazer sentir mal?When all it ever does is make me feel bad?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marsheaux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: