Tradução gerada automaticamente
Regret
Marsheaux
Arrepender
Regret
Talvez eu tenha esquecido o nome eo endereço
Maybe I’ve forgotten the name and the address
De todos que eu já conheci
Of everyone I’ve ever known
Não é nada lamento
It’s nothing I regret
Guardá-lo para outro dia
Save it for another day
É o exame da escola e as crianças fugiram
It’s the school exam and the kids have run away
Eu gostaria de um lugar que eu poderia chamar de meu
I would like a place I could call my own
Ter uma conversa no telefone
Have a conversation on the telephone
Acordar todos os dias que seria um começo
Wake up every day that would be a start
Eu não reclamaria do meu coração ferido
I would not complain of my wounded heart
Eu estava chateado que você vê
I was upset you see
Quase o tempo todo
Almost all the time
Você costumava ser um estranho
You used to be a stranger
Agora você é meu
Now you are mine
Eu nem confiar em você
I wouldn’t even trust you
Eu não tenho muito para dar
I’ve not got much to give
Estamos lidando com os limites
We’re dealing in the limits
E nós não sabemos que, com
And we don’t know who with
Você pode pensar que eu estou fora de mão
You may think that I’m out of hand
Que eu sou ingênuo, eu vou entender
That I’m naive, I’ll understand
Nesta ocasião, não é verdade
On this occasion, it’s not true
Olhe para mim, eu não sou você
Look at me, I’m not you
Eu gostaria de um lugar que eu poderia chamar de meu
I would like a place I could call my own
Ter uma conversa no telefone
Have a conversation on the telephone
Acordar todos os dias que seria um começo
Wake up every day that would be a start
Eu não reclamaria do meu coração ferido
I would not complain of my wounded heart
Eu era um pavio curto
I was a short fuse
Queimando o tempo todo
Burning all the time
Você era um completo estranho
You were a complete stranger
Agora você é meu
Now you are mine
Eu gostaria de um lugar que eu poderia chamar de meu
I would like a place I could call my own
Ter uma conversa no telefone
Have a conversation on the telephone
Acordar todos os dias que seria um começo
Wake up every day that would be a start
Eu não iria reclamar sobre o meu coração ferido
I would not complain about my wounded heart
Basta esperar até amanhã
Just wait till tomorrow
Eu acho que é o que todos dizem
I guess that’s what they all say
Pouco antes de desmoronar
Just before they fall apart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marsheaux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: