Para Siempre, África
Cuando el mundo era pequeño,
Sólo el verde estaba aquí
Y ubicado al sur del centro,
Se inventaba el porvenir.
Y allí donde el sol se oculta
Antes del atardecer,
Cuando acabe la jornada
Las mujeres cantarán.
Larala larala, vive siempre, África;
Larala larala, para siempre, África.
Y llegaron del oeste,
Velas blancas sobre el mar,
Pedían agua y comida,
Pero hallaron algo más.
Y aquel horizonte abierto,
Fue cambiando sin querer
Cambió el verde por el hierro,
Cambió el cobre que gritó.
Larala larala, para siempre, África;
Larala larala, hasta siempre, África.
Bajo el brillo de la luna,
De la luna en África,
Brillan menos los diamantes
Y hasta el hambre crecerá.
Y allí donde el sol se oculta,
Antes del atardecer,
Cuando acabe la jornada
Los esclavos cantarán.
Hay un túnel en la tierra,
Bajo el verde de África
Y se saca lo que queda,
Y ¿hasta cuándo quedará?
Y aquí todos de doblegan,
Ante el arma del cazador,
Desde el árbol en la tierra,
Hasta el oro y el carbón.
Larala larala, vive siempre, África;
Larala larala, para siempre, África.
Larala larala, hasta siempre, África.
Larala larala, vive siempre, África.
Para Sempre, África
Quando o mundo era pequeno,
Sólo o verde estava aqui
E localizado ao sul do centro,
Se inventava o porvir.
E ali onde o sol se esconde
Antes do anoitecer,
Quando acabar a jornada
As mulheres vão cantar.
Larala larala, vive sempre, África;
Larala larala, para sempre, África.
E chegaram do oeste,
Velas brancas sobre o mar,
Pediam água e comida,
Mas encontraram algo mais.
E aquele horizonte aberto,
Foi mudando sem querer
Mudou o verde pelo ferro,
Mudou o cobre que gritou.
Larala larala, para sempre, África;
Larala larala, até sempre, África.
Sob o brilho da lua,
Da lua na África,
Brilham menos os diamantes
E até a fome vai crescer.
E ali onde o sol se esconde,
Antes do anoitecer,
Quando acabar a jornada
Os escravos vão cantar.
Há um túnel na terra,
Sob o verde da África
E se tira o que resta,
E até quando vai ficar?
E aqui todos se curvam,
Diante da arma do caçador,
Desde a árvore na terra,
Até o ouro e o carvão.
Larala larala, vive sempre, África;
Larala larala, para sempre, África.
Larala larala, até sempre, África.
Larala larala, vive sempre, África.