Tradução gerada automaticamente

I Need a Love Story
Marta
Eu preciso de uma história de amor
I Need a Love Story
Eu quero esbarrar em você derramar um pouco de café em sua camisaI wanna bump into you spill some coffee on your shirt
Esqueça isso falar por horas rir tanto que faz doerForget about it talk for hours laugh so hard it makes it hurt
E quando eu começo a me apaixonar por você, o confete estará no arAnd when I start to fall for you confetti will be in the air
Eu sei que isso não é realidade e isso é tudo na minha cabeçaI know this ain't reality and this is all in my head
Queria ter outra correçãoWish I had another fix
Mas eu só preciso de uma história de amorBut I just need a love story
Porque eu estou chorando no chão do banheiroCuz I'm crying on the bathroom floor
Imaginando como tudo deu erradoWondering how it all went wrong
Como eu posso me consertarHow I can fix myself
Espero que eu possa de alguma forma encontrar outra pessoaHope I can somehow find somebody else
Eu sei que não é como os filmes nãoI know it ain't like the movies no
Não te encontrarei quando for a Paris que conheçoWon't meet you when I go to Paris I know
Sim, eu preciso de uma história de amorYeah I need a love story
Eu quero acreditar que o tempo realmente curaI wanna believe that time really heals
Porque eu sinceramente odeio como isso pareceCuz I honestly hate how this feels
E eu sei uma vezAnd I know once upon a time
Eu não precisava disso, mas esta noiteI didn't need it but tonight
Mas eu só preciso de uma história de amorBut I just need a love story
Porque eu estou chorando no chão do banheiroCuz I'm crying on the bathroom floor
Imaginando como tudo deu erradoWondering how it all went wrong
Como eu posso me consertarHow I can fix myself
Espero que eu possa de alguma forma encontrar outra pessoaHope I can somehow find somebody else
Eu sei que não é como os filmes nãoI know it ain't like the movies no
Não te encontrarei quando for a Paris que conheçoWon't meet you when I go to Paris I know
Sim, eu preciso de uma história de amorYeah I need a love story
Queria não ter ido atrás dos bastidoresWish I didn't go behind the scenes
Nunca tinha conhecido o vipHad never met the vip
Mas eu fizBut I did
E eu sei que não é tudo que eu pensei que seriaAnd I know it ain't all I thought it'd be
O amor é uma bagunça, mas eu gosto de acreditar nissoLove's a mess but I like to believe in it
Eu só preciso de uma história de amorI just need a love story
Porque eu estou chorando no chão do banheiroCuz I'm crying on the bathroom floor
Imaginando como tudo deu erradoWondering how it all went wrong
Como eu posso me consertarHow I can fix myself
Espero que eu possa encontrar outra pessoaHope I can find somebody else
Eu sei que não é como os filmes nãoI know it ain't like the movies no
Não te encontrarei quando for a Paris que conheçoWon't meet you when I go to Paris I know
Sim, eu preciso de uma história de amorYeah I need a love story



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: