Tradução gerada automaticamente

I'll Have to Let Him Go
Martha & The Vandellas
Vou Ter que Deixá-lo Ir
I'll Have to Let Him Go
Eu o vi beijar outra e o observei segurá-la firmeI saw him kiss another and watched him hold her tight
E naquela mesma noite eu decidiAnd I made up in my mind that very night
Eu tenho que deixá-lo ir, eu tenho que libertá-loI've got to let him go, I've got to set him free
Mesmo que eu o deixe ir, ele ainda faz parte de mimEven though I let him go, he's still a part of me
Oh, agora eu sei, sim, eu sei que tem alguém em quem ele está pensandoOh, now I know, yes I know there's someone he's thinkin' of
Vou ter que deixá-lo ir com todo o meu amorI'll have to let him go with all my love
Eu o vi (eu o vi) mas ele não me viu (mas ele não me viu)I saw him (I saw him) but he didn't see me (but he didn't see me)
As lágrimas encheram meus olhos quando ele a beijou hoje à noiteThe tears just filled my eyes when he kissed her tonight
Oh, isso me machucou tanto por dentro, tanto que ele nunca saberáOh, it hurt me so inside, so much he'll never know
Eu simplesmente vou esconder meu orgulho e vou ter que deixá-lo ir (deixá-lo ir)I'll simply hide my pride and I'll have to let him go (let him go)
Mmm eu tenho que deixá-lo ir (deixá-lo ir)Mmm I've got to let him go (let him go)
(Deixá-lo ir) Segue em frente! segue em frente! meu coração clama(Let him go) Move on! move on! my heart cries
(Deixá-lo ir) Encontre outra pessoa, deixe-o ser(Let him go) Find yourself another, let him be
Oh (deixá-lo ir) ele está melhor sem mimOh (let him go) he's better off without me
(deixá-lo ir) Isso eu sei(let him go) This I know
Meu único desejo é fazê-lo feliz, ohMy only wish is to make him happy, oh
Eu tenho que dizer adeus (tenho que dizer adeus)I've got to say goodbye (got to say goodbye)
Eu tenho que me despedir (tenho que me despedir)I've got to say so long (got to say so long)
Mesmo que os anos passem, meu amor vai continuarEven though the years roll by, my love will carry on
Oh, eu não posso despedaçar sua alma, com certeza ele deve saberOh I must not tear his soul, surely he must know
Que isso vai me machucar tantoThat it's gonna hurt me so
Mas eu vou ter que deixá-lo ir (deixá-lo ir)But I'll have to let him go (let him go)
É, isso vai me machucar tantoYeah, it's gonna hurt me so
Mas eu vou ter que deixá-lo ir (deixá-lo ir)But I'll have to let him go (let him go)
Eu tenho que me despedir (deixá-lo ir)I've got to say so long (let him go)
Isso vai me machucar tanto (dizer adeus)It's gonna hurt me so (say goodbye)
Mas eu tenho que dizer adeusBut I've got to say goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martha & The Vandellas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: