Tradução gerada automaticamente

I Don't Feel Better
Martin Briley
Não Me Sinto Melhor
I Don't Feel Better
As fechaduras foram trocadas e os papéis assinadosThe locks were changed and the papers were signed
Você bateu a porta na minha cara, então decidiYou slammed the door in my face so I made up my mind
Que não vou deixar você me derrubarI won't let you get me down
Arrumei meus dentes e meu cabelo tá cacheadoI fixed my teeth and my hair's been curled
Fui pra praia com a nata da sociedadeI hit the beach with the cream of the social world
Acho que tô parecendo um cara novoI guess I look like a new man
(Mas não me sinto melhor)(But I don't feel better)
Preciso fazer isso todo dia?Do I have to do this every day?
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
Vou sempre me sentir assim?Am I always gonna feel this way?
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
Do fogo pra frigideiraFrom the fire to the frying pan
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
E não consigo entender por que não me sinto melhorAnd I can't understand why I don't feel better
Debruçado na lua, no convés do navioBeneath the Moon on the deck of the ship
Enquanto o riso escorria de seus lábios brilhantesAs the laughter trickled from her shiny lips
Só conseguia pensar em vocêI could only think of you
Mas sou um idiota pra dar ouvidos ao conselho erradoBut I'm a sucker for the wrong advice
Acordei em uma cama estranha mais de duas vezesI've woken up in a strange bed more than twice
Desde que comecei a parecer um cara novoSince I've been looking like a new man
(Mas não me sinto melhor)(But I don't feel better)
Preciso fazer isso todo dia?Do I have to do this every day?
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
Vou sempre me sentir assim?Am I always gonna feel this way?
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
Do fogo pra frigideiraFrom the fire to the frying pan
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
E não consigo entender por que não me sinto melhorAnd I can't understand why I don't feel better
E não consigo entender por que não me sinto melhorAnd I can't understand why I don't feel better
Preciso fazer isso todo dia?Do I have to do this every day?
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
Vou sempre me sentir assim?Am I always gonna feel this way?
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
Do fogo pra frigideiraFrom the fire to the frying pan
(Não me sinto melhor)(I don't feel better)
E não consigo entender por que não me sinto melhorAnd I can't understand why I don't feel better



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martin Briley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: