Si Tu Me Loupes
Aïe aïe aïe aïe aïe aïe !
Hi ho ho !
Hey !
N'aie pas peur, si tu me loupes
Moi, je ne te louperai pas
Je t'attendrai à la gare
Ha ha ha
Au train de sept heures du soir
Wouh
N'aie pas peur, si tu me loupes
Moi, je ne te louperai pas
Tu seras aussi bizarre
Ha ha ha
Qu'une poule sur un nénuphar
Wouh
Mets une plume à ton chapeau (palapalapa)
Et une chemise à carreaux (palapalapa)
Une fleur à ton revers (ha)
Et une cravate à pois verts
N'aie pas peur, si tu me loupes
Moi, je ne te louperai pas
Ne laissons rien au hasard
Ha ha ha
Mettons-nous d'accord {x4}
Hey, Ha
Mettons-nous d'accord pour ça !
Sur le pont d' la rivière Kwaï (palapalapa)
En relaçant tes souliers (palapalapa)
Ainsi où que tu ailles (ha)
Je saurai te retrouver !
N'aie pas peur, si tu me loupes (aïe)
Moi, je ne te louperai pas
Tu seras plus remarquée
Ha ha ha
Qu'un pingouin à Saint-Tropez
Ouais,
N'aie pas peur, si tu me loupes (hey hey hey)
Moi, je ne te louperai pas
Je t'attendrai à la gare
Ha ha ha
Au train de sept heures du soir
Ho hey !
N'aie pas peur, si tu me loupes (come on !)
Moi, je ne te louperai pas (I go)
Tu seras aussi bizarre
Ha ha ha
Qu'une poule sur un nénuphar
Ha
N'aie pas peur, si tu me loupes (pas d' danger !)
Moi, je ne te louperai pas
Je t'attendrai à la gare
Ha ha ha
Au train de sept heures du soir
Hey ho !
N'aie pas peur, si tu me loupes
Moi, je ne te louperai pas (non, non)
Tu seras aussi bizarre
Ha ha ha
Qu'une poule sur un nénuphar
Se Você Me Perder
Ai ai ai ai ai ai !
Oi oi oi !
E aí !
Não tenha medo, se você me perder
Eu não vou te perder
Vou te esperar na estação
Ha ha ha
No trem das sete da noite
Uhu
Não tenha medo, se você me perder
Eu não vou te perder
Você vai ser tão estranha
Ha ha ha
Quanto uma galinha em um lírio
Uhu
Coloque uma pena no seu chapéu (palapalapa)
E uma camisa xadrez (palapalapa)
Uma flor na sua lapela (ha)
E uma gravata de bolinhas verdes
Não tenha medo, se você me perder
Eu não vou te perder
Não vamos deixar nada ao acaso
Ha ha ha
Vamos nos entender {x4}
E aí, Ha
Vamos nos entender sobre isso !
Na ponte do rio Kwai (palapalapa)
Amarrando seus sapatos (palapalapa)
Assim, onde quer que você vá (ha)
Eu vou saber te encontrar !
Não tenha medo, se você me perder (ai)
Eu não vou te perder
Você vai ser mais notada
Ha ha ha
Do que um pinguim em Saint-Tropez
É,
Não tenha medo, se você me perder (hey hey hey)
Eu não vou te perder
Vou te esperar na estação
Ha ha ha
No trem das sete da noite
Ho hey !
Não tenha medo, se você me perder (vamos lá !)
Eu não vou te perder (eu vou)
Você vai ser tão estranha
Ha ha ha
Quanto uma galinha em um lírio
Ha
Não tenha medo, se você me perder (sem perigo !)
Eu não vou te perder
Vou te esperar na estação
Ha ha ha
No trem das sete da noite
Hey ho !
Não tenha medo, se você me perder
Eu não vou te perder (não, não)
Você vai ser tão estranha
Ha ha ha
Quanto uma galinha em um lírio