Qu'il Est Heureux, Ce Petit Curé
Avec des mots, avec des fleurs
Il est venu pour voir ma sœur
Avec dans ses mains un bouquet
De jolies fleurs, de fleurs de mai
Mon Dieu, comme il avait l'air niais!
On a parlé du temps qu'il fait
De ses goûts, de ce qui lui plaît
Il connaît tout Sheila par cœur
Il a voté réformateur
Il ira bien avec ma sœur
Mon papa lui a demandé
Si c'était sérieux son métier
Il a dit qu'il était logé
Chauffé, nourri et habillé
Par la maison qui l'employait
Ma sœur veut un mariage en blanc
Avec les orgues, évidemment
Il a dit qu'avec ses patrons
Ça ne poserait pas de question
Ah, quelle belle situation!
Puis, le grand jour est arrivé
Le mariage fut célébré
Alléluia!
Et je puis bien vous l'affirmer
Depuis que ma sœur l'a épousé
Qu'il est heureux, ce petit curé!
Qu'il est heureux, ce petit curé!
Como É Feliz, Esse Padre
Com palavras, com flores
Ele veio pra ver minha irmã
Com um buquê nas mãos
De flores lindas, flores de maio
Meu Deus, como ele parecia leso!
A gente falou do tempo que faz
Dos gostos dele, do que ele curte
Ele conhece tudo da Sheila de cor
Ele votou reformista
Ele vai combinar bem com minha irmã
Meu pai perguntou pra ele
Se o trabalho dele era sério
Ele disse que estava alojado
Aquecido, alimentado e vestido
Pela firma que o contratava
Minha irmã quer um casamento de branco
Com os sinos, claro
Ele disse que com os patrões dele
Isso não seria problema
Ah, que bela situação!
Então, o grande dia chegou
O casamento foi celebrado
Aleluia!
E posso afirmar pra vocês
Desde que minha irmã se casou com ele
Como é feliz, esse padre!
Como é feliz, esse padre!