Tradução gerada automaticamente
Drivin Myself Insane
Martin Kember
Me Deixando Louco
Drivin Myself Insane
Me deixando louco.Drivin myself insane.
Fomos melhores amigos por dois anos,Been bestfriend for two years,
Mais perto do que você pode imaginar.Closer then you can imagine.
Conversávamos todo dia.Talked to each other daily.
Não sei bem onde isso aconteceu.I don't know just where it happened.
Se ao menos eu pudesse te contar como me sinto por dentro.If only I could tell you how I feel inside.
(Oh garota, você me pegou.)(Oh girl you got me.)
Perdendo o sono, tô pensando.Losing sleep, I'm thinking.
Não consigo imaginar como é te ver rodando com o cara errado.Can't imagine how it feels to see you riding around with the wrong guy.
Me diz como eu tomo o lugar dele.Tell me how do I take his place.
Você já sabe.You already know.
O amor é (capaz?)Love's (capable?)
Você não vê quem esteve aqui o tempo todo?Can't you see who's been there all along.
E eu sei que posso estar errado.And I know I can be wrong.
Oh, me diz por que...Oh tell me why...
[Refrão:][Chorus:]
Tive que me apaixonar por você.Did I have to fall in love with you.
Me deixando louco.I'm drivin myself insane.
Não sei.I don't know.
Sem você não consigo funcionar mais.Without you I can't function no more.
E você, nunca vai olhar pra mim da mesma forma.And you, will never look at me the same.
Você sabe que isso tá me deixando louco.You know it's really drivin me insane.
Não sei.I don't know.
Sem você não consigo funcionar.Without you I can't function.
Me deixando louco [x2]I'm drivin myself insane [x2]
A coisa mais difícil sobre essa confissão.Hardest thing about this confession.
É só eu fazendo o que tínhamos.Is it just my doing what we had.
Não quero perder o que temos.I don't want to lose what we got.
Mas é uma chance que vou ter que arriscar.But it's a chance I'll have to take.
Não quero passar a vida toda me perguntando como é.Don't want to spend my whole life wondering what it feels like.
Estar ao seu lado e te beijar a noite toda.Being there beside you and kissing you all night.
Veja, eu cometi um erro.See I've been making a mistake.
Você já sabe.You already know.
O amor é (capaz?)Love's (capable?)
Você não vê quem esteve aqui o tempo todo?Can't you see who's been there all along.
E eu sei que posso estar errado.And I know I can be wrong.
Então me diz por que...So tell me why...
[Refrão:][Chorus:]
Tive que me apaixonar por você.Did I have to fall in love with you.
Me deixando louco.I'm drivin myself insane.
Não sei.I don't know.
Sem você não consigo funcionar mais.Without you I can't function no more.
E você, nunca vai olhar pra mim da mesma forma.And you, will never look at me the same.
Você sabe que isso tá me deixando louco.You know it's really drivin me insane.
Não sei.I don't know.
Sem você não consigo funcionar.Without you I can't function.
E é amar você enquanto ama ele.And is it loving you when you lovin him.
Porque nenhuma palavra pode descrever.Cause no words can describe.
Como isso me deixa vazio por dentro.How it leaves me empty inside.
Tudo que eu quero é você.All I want is you.
Tudo que eu quero é você.All I want is you.
[Refrão:][Chorus:]
E por que eu tive que me apaixonar por você.And why did I have to fall in love with you.
Me deixando louco.I'm drivin myself insane.
Não sei.I don't know.
Sem você não consigo funcionar mais.Without you I can't function no more.
E você, nunca vai olhar pra mim da mesma forma.And you, will never look at me the same.
Você sabe que isso tá me deixando louco.You know it's really drivin me insane.
Não sei.I don't know.
Sem você não consigo funcionar.Without you I can't function.
Me deixando louco. [x4]I'm drivin myself insane. [x4]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martin Kember e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: